试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Elle tend à rendre ces mécanismes visibles et contestables.

該政策希望揭露并討論這些機制,打擊這些機制并防止新的歧視機制的發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

這一論述盡管得到了各種著名論斷的支持,但仍有疑點。

評價該例句:好評差評指正

Ces arguments sont toutefois contestables pour des raisons aussi bien théoriques qu'empiriques.

然而,對這一結論提出懷疑既有理論原因也有實際原因。

評價該例句:好評差評指正

Le rapport de la Commission contient de nombreux exemples d'analyses contestables.

委員會的報告中載有許多值得懷疑的分析的例子。

評價該例句:好評差評指正

D'autre part, le contr?le des fonds par les sociétés elles-mêmes est très contestable.

另一方面,由公司自己來控制資金也有很大問題。

評價該例句:好評差評指正

La législation citée par certains para?t juridiquement contestable.

但一些國家引用的法律看起來經不起法律挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

La valeur indiquée dans le profil résumé pour le PNB est très contestable.

簡介摘要中所列出的國 民總產值數字很成問題

評價該例句:好評差評指正

Si ce n'est pas le cas, il est contestable d'affirmer qu'il n'existe aucune discrimination.

如果沒有,就很難說不存在任何歧視。

評價該例句:好評差評指正

Le projet d'accord de paix et de garanties est contestable à maints égards.

關于和平與保障的協(xié)定草案在許多方面是有疑問的。

評價該例句:好評差評指正

L'intérêt que le PNUCID lui-même attache à la coordination avec d'autres organismes était contestable.

究竟藥物管制署本身是否有興趣與其他機構協(xié)調令人懷疑。

評價該例句:好評差評指正

à l'heure actuelle, elle est utilisée pour décrire divers types de dettes contestables.

迄今為止,非法債務被用于描述多種有問題債務。

評價該例句:好評差評指正

Il a été dit que le mot ??action?? était ambigu et contestable.

有代表指出,“行動”一詞似乎含糊不清,存在爭議。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, leurs décisions ne sont qu'administratives et de ce fait contestables devant des tribunaux ordinaires.

但是,他們的決定僅是行政上的,因此可能受到普通法院的反對。

評價該例句:好評差評指正

Il importe de promouvoir les bonnes pratiques fiscales et d'éviter les pratiques contestables.

應促進良好的稅務做法,并避免不恰當的做法。

評價該例句:好評差評指正

Les destinations contestables sur le plan écologique doivent être interdites.

應當禁止對環(huán)境有害的目標。

評價該例句:好評差評指正

Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.

這一原則是無可置疑的;難點在于找到最適當的語言來表達這一原則。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, la pertinence de la notion de neutralité technologique dans le secteur audiovisuel est contestable.

然而,技術中性是否和視聽部門有關值得懷疑。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, la contribution effective de ce?traité au désarmement nucléaire nous para?t contestable.

然而,該條約對核裁軍的貢獻是很成疑問的。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, la contribution effective de ce traité au désarmement nucléaire nous para?t contestable.

然而,該條約對核裁軍的貢獻是很成疑問的。

評價該例句:好評差評指正

Il va sans dire que certaines des conclusions de la Commission peuvent para?tre contestables.

毋庸諱言,國際法委員會的一些結論看上去可能存在問題。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

Une opération jugée contestable, à Kaboul, la capitale.

在首都喀布爾的一次被認為問題的行動。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Alors, pourquoi Interpol publie-t-elle des notices rouges au caractère contestable?

- 那么為什么國際刑警組織會發(fā)出可疑的紅色通緝令呢?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年12月合集

Elle révèle des arrangements très contestables avec des dirigeants du football notamment africains.

它揭示了與足球領導人,尤其是非洲領導人的非常可疑的安排。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Si les autorités s'en défendent, certains motifs d'interpellation sont-ils contestables?

- 如果當局否認,某些逮捕理由是否值得懷疑?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Elle est critiquable, contestable en droit, en faits.

事實上,它受到批評,在法律上值得商榷

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

Les Anglo-Saxons ont des désserts contestables nous, on a le Salon du chocolat, qui se tient jusqu'à mercredi à Paris.

盎格魯撒克遜人的甜點問題,我們有巧克力沙龍, 在巴黎一直營業(yè)到周三。

評價該例句:好評差評指正
Le brief politique

Une décision difficilement contestable quand on est de gauche, même si Carole Delga est assez isolée sur ce soutien à l'A69.

對于左翼人士來說, 這是一項難以質疑的決定,盡管卡洛爾·德爾加對A69項目的支持顯得相當孤立。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

M.Le Pen: Ce qui est peut-être plus contestable, c'est le fait de choisir d'y aller à 3 jours d'une élection législative.

- M.Le Pen:也許更值得懷疑的是是在立法選舉前 3 天選擇去那里的事實。

評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

Votre rang dans l'armée et dans la noblesse de France ne sont plus contestables !

你在軍隊和法國貴族中的地位已經不再有爭議了!

評價該例句:好評差評指正
2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

Il n'a échappé à aucun Fran?ais que le système a cherché par tous les moyens même les plus contestables à étouffer le grand débat politique qu’aurait d? être cette élection.

任何法國人都沒有逃脫,該制度一直試圖通過一切手段,即使是最問題的手段,來扼殺這次選舉本應是的偉大政治辯論。

評價該例句:好評差評指正
Le Précepteur

Et en même temps, il hésité entre deux types de morale, d'une part, une morale de la sympathie, du dévouement individuel, et d'autre part une morale plus large mais d'une efficacité plus contestable.

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年1月合集

Mais contrairement aux événements du Capitole, qui se sont déroulés avant même la certification des résultats électoraux, Lula a déjà prêté serment?il y a huit jours?: il est donc Président et ?a n'est pas contestable.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com