Un calcul sommaire montre que l'épandage de compost fait économiser environ 1?630 roupies par demi-hectare de terre.
經計算發(fā)現,通過使用堆肥,現在農民在每畝地上可以節(jié)省大約1 630盧比。
Les latrines à dalle bombée, les latrines améliorées à fosse autoventilée, les latrines à chasse d'eau, les latrines compost et l'assainissement écologique sont autant d'exemples de techniques ou de formules qui sont promues et largement utilisées, avec plus ou moins de succès.
有頂石板廁所、通風改良坑式廁所、沖水馬桶、化糞式馬桶和生態(tài)環(huán)衛(wèi)設施都是長期提倡并已普遍落實的技術和辦法,并已取得不同程度的成功。
Elles jouent par ailleurs un r?le majeur dans la prise de décisions de la famille, la préservation des pratiques culturelles, des aptitudes et des convenances et la production des richesses traditionnelles comme l'artisanat, la fabrication de compost pour des fosses de Pulaka etc.
除了這些優(yōu)先重點,婦女還在家庭決策、文化技能的保存、慣例和禮節(jié)、傳統(tǒng)手工藝生產、堆肥等方面發(fā)揮著主要作用。
Autre exemple?: dans un quartier où je me suis rendu, un jeune homme et ses neuf collègues ont recruté de nouveaux employés pour procéder au ramassage et au triage des ordures, après quoi les déchets organiques sont transformés en compost et en engrais biologique.
基本上,在我訪問的一個社區(qū),一名青年和他的9名董事會的同事第一次雇用人來撿垃圾和給垃圾分類,將有機廢物變成有機合成肥料。
Elle améliore la porosité des sols, et le compost fixe les nutriments dans le sol où ils peuvent nourrir les plantes plus longtemps, améliorer la croissance des parties aériennes et des racines grace aux oligo-éléments essentiels que sont le fer, le manganèse, le cuivre, le zinc et le bore.
有機農業(yè)可以增加土壤孔隙,堆肥使土壤中的養(yǎng)分不會流失,使作物能夠在更長時間內獲得這些養(yǎng)分,堆肥可以促進作物和作物根部生長,因為堆肥中含有作物所需的基本營養(yǎng)素,包括微量元素,例如鐵、錳、銅、鋅和硼。
Au Mali et au Niger, des agriculteurs ont obtenu des résultats spectaculaires en perfectionnant les trous de plantation ??zai?? ou ??tassa?? qui permettent de récupérer une plus grande partie des rares précipitations et auxquels on ajoute du fumier ou du compost, afin de tirer meilleur parti des éléments nutritifs et de l'humidité.
馬里和尼日爾的農民取得了引人注目的成果,他們采用改良的“zai”/“tassa”種植坑,可吸收更多的零星降雨,還在坑中添加糞肥/堆肥,可更有效地利用植物養(yǎng)分和水分。
En plus de critères relatifs à l'utilisation durable de l'énergie, les indicateurs doivent décrire la méthode par laquelle les déchets sont traités, par exemple la fabrication de compost, la réutilisation, le recyclage, la récupération, l'incinération et le recours aux décharges; et le pourcentage en poids qui est ??récupérable??, soit par recyclage ou réutilisation des matières premières ou des composantes du produit.
除了提出可持續(xù)利用能源的問責制外,這些指標應規(guī)定處理生產廢料的方法,包括堆制肥料、再次使用、回收、再生、焚化或掩埋;通過產品材料或部件回收或再次使用,“可回收”產品所占百分比。
Parmi les autres options évoquées, on?retiendra les mesures relatives à la gestion des phytoaliments, comme l'utilisation raisonnée des engrais (GEO, MUS, PHL, SLV, TUV, UZB), l'utilisation d'engrais au sulfate d'ammonium au lieu de l'urée, l'utilisation d'un mélange de phosphogypse (sulfate de calcium hydraté) et d'urée, l'utilisation de compost de paille de riz au lieu de la paille de riz fra?che (PHL) et l'utilisation accrue d'engrais biologiques et de technologies biorganiques (GEO, TUV).
所提出的其他選擇辦法包括與植物養(yǎng)分管理有關的措施,諸如適當合理使用肥料(格魯吉亞、毛里求斯、菲律賓、薩爾瓦多、圖瓦盧、烏茲別克斯坦)、淘汰尿素改用硫酸銨化肥、磷石膏(水合硫酸鈣)與尿素結合使用、停止直接使用稻草并改用稻草堆肥(菲律賓)、增加使用有機肥和無公害生物技術(格魯吉亞、圖瓦盧)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com