试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Voilà le portrait sans retouche. De l’homme auquel j’appartiens.

這就是他最初的形象,這個(gè)男人,我屬于他。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le gouvernement a créé le s.m.i.g. auquel on a assuré une croissance annuelle.

政府建立了最低保障工資,保證了每年有增長。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者則身穿由700片甲片縫制而成的戎裝。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il se pourrait qu'il neige, auquel cas nous prendrons le train .

有可能會下雪, (下雪的情況)那咱們就乘火車。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Auquel de ces employés dois-je m'adresser ?

我該找哪個(gè)職員請教呢?

評價(jià)該例句:好評差評指正

La liturgie est donc ce jeu auquel nous invitent poètes et musiciens.

因此,禮儀成了詩人與音樂家邀我們共游的嬉戲。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Oui, grace à l'Argus, le bateau auquel ils font signe.

有,多虧了阿爾戈其號,他們看到了這艘船并向它呼救。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Tous les Fran?ais, selon le camp auquel ils appartiennent, s'en réjouissent ou s'en désespèrent.

每個(gè)法國人,按其所屬營壘,或是慶幸,或是感到絕望。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Vous serez peut-être absent, auquel cas vous me préviendrez.

您或許會缺席。如有此種情況, 請通知我。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les gens qui nous rendent heureux sont rarement ceux auquels on pense.

那些給我們帶來歡樂的人,往往不是我們心里想的那個(gè)人。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La question est donc le rythme auquel cette évolution peut se faire.

因此現(xiàn)在的問題是這個(gè)改革會以什么速度進(jìn)行。

評價(jià)該例句:好評差評指正

C'est un homme auquel il vaut mieux ne pas se frotter.

這是一個(gè)最好不要招惹的人。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Voilà l’homme à qui (ou auquel) je viens de parler.

就是這個(gè)人,我剛才和他說過話。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le ch?mage des jeunes constitue un grave problème prioritaire auquel il conviendrait de s'intéresser.

青年失業(yè)是一個(gè)非常嚴(yán)竣的差距,應(yīng)優(yōu)先予以解決。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Quelques exemples suffisent pour donner une idée du type de personnage auquel nous avons affaire.

我們只需舉幾個(gè)例子就可以說明此人的性質(zhì)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Voici le défi auquel se trouve confronté l'actuel Gouvernement ha?tien.

這就是海地本屆政府面臨的挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.

這種禁止是一個(gè)不可思議的時(shí)代錯誤,馬爾代夫應(yīng)該通過修改《憲法》來進(jìn)行彌補(bǔ)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Est-ce là l'avenir auquel nous devons nous conformer?

難道這就是我們應(yīng)當(dāng)接受的未來?

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'institutionnalisation demeure le plus gros problème auquel se heurte le projet.

制度化仍然是該項(xiàng)目最大的挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'orateur suivant est le représentant de la Norvège, auquel je donne la parole.

下一位發(fā)言者是挪威代表,我請他發(fā)言。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

即學(xué)即用法語會話

C'est un voyage auquel je rêve depuis longtemps.

這是我向往已久的旅行。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

Il y a ce livre de Frida Kahlo auquel je suis très attachée.

有一本弗里達(dá)·卡蘿的書,我非常喜歡。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Trotro 小驢托托

Cherche un endroit auquel tu n’as pas encore pensé, Trotro.

托托,你去一個(gè)你沒有想到過的地方找找吧。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Iconic

C'est le film auquel je m'identifie le plus.

這是我最認(rèn)同的電影。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

C'est exactement le genre d'endroit auquel on rêve quand il fait moins 20 degrés Celsius.

當(dāng)氣溫零下20攝氏度的時(shí)候,這正是你夢寐以求的地方。

評價(jià)該例句:好評差評指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Nous sommes arrivés à un vaste espace, auquel aboutissent un grand nombre de galeries.

我們現(xiàn)在還相隔很大一塊空間,這中間有很多走廊。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《流浪地球》法語版

Ce point, c'était celui auquel nos yeux s'étaient attachés un instant plus t?t.

那一點(diǎn)就在我剛才盯著的方向。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Oui, c'est cet élan national auquel je crois.

是的,我相信的正是這種國家動力。

評價(jià)該例句:好評差評指正
美麗那點(diǎn)事兒

C'est vrai que j'ai un rapport avec mes épaules auquel je ne peux pas échapper.

的確,我和我的肩膀有一種無法擺脫的關(guān)系。

評價(jià)該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Allez-y, ouvrez les yeux maintenant et écrivez-moi en commentaire le nom auquel vous avez pensé.

好啦,現(xiàn)在睜開眼睛并在評論中寫下你想到的名字。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Cette compétition est un grand rendez-vous sportif auquel participent de nombreux pays européens.

這個(gè)比賽是一項(xiàng)重大的運(yùn)動集會,由眾多歐洲國家參與。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Alter Ego 2 (A2)

Lequel voulez-vous voir? Il y a un portable auquel vous pensez en particulier ?

您想看哪個(gè)?您有特別喜歡的手機(jī)嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
Easy French

Aujourd'hui, nous allons demander aux Fran?ais quel est le dernier emploi auquel ils ont postulé.

今天我們要問問法國人他們最近一次申請的是什么工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Easy French

Et ?a, c'est le dernier (enploi auquel) que je vais postuler, le prochain, peut-être.

這是我要申請的最新的工作,也可能是下一份。

評價(jià)該例句:好評差評指正
熱點(diǎn)資訊

Nous pensons que le changement climatique est un défi commun auquel toute l'humanité est confrontée.

我們認(rèn)為,氣候變化是全人類面臨的共同挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Easy French

Il y en a un auquel je pense, c'est le Shippy.

我記得有一個(gè)是Shippy牌的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Il semblait être prêt à m'obéir tel un prisonnier auquel on aurait épargné la mort.

他似乎已經(jīng)準(zhǔn)備好服從我,仿佛一個(gè)被免于死罪的囚犯。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

Pour bien les utiliser, vous devez faire attention au terme auquel ils font référence.

為了正確使用它們,你們需要注意它們援引的字眼。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Il est con?u avec du pétrole auquel on ajoute des produits chimiques.

塑料是在石油中添加化學(xué)物質(zhì)制成的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien n’avait garde de rien dire sur ce sujet, auquel il ne songeait pas.

于連沒有想到這一層,根本不曾談及。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com