试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

équilibrer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

équilibrer 專四

音標:[ekilibre]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 équilibrer 的動詞變位
v. t.
平衡, 使穩(wěn)定, [轉]抵消:
équilibrer le budget 使預算平衡
équilibrer le rotor du moteur [機]平衡電動機轉子
équilibrer une balance 平衡一架天平
équilibrer un poids par un contrepoids 用配重去平衡一個重量



s'équilibrer v. pr.
互相平衡, 互相均衡, 相等, 相當:
Ces deux forces s'équilibraient. 這兩種力量互相平衡。

常見用法
équilibrer des équipes使一些隊的人數相當
équilibrer les forces使所有力量平衡
les gains et les pertes s'équilibrent得失相當

近義詞:
compenser,  contrebalancer,  corriger,  harmoniser,  égaliser,  stabiliser,  neutraliser,  balancer,  pondérer,  assortir,  coordonner,  assainir

s'équilibrer: se balancer,  

反義詞:
déséquilibrer,  désaxer,  désaxé,  déséquilibré
聯想詞
harmoniser使和,使一致;ajuster整,校準;alléger減輕,使輕松;stabiliser穩(wěn)定;réguler整, ;optimiser化;dynamiser使充滿活力,使精力充沛;augmenter加,大,長;contr?ler檢查,檢驗;améliorer善,,良;maintenir維持,保持;

La salade Ni?oise est parfaitement équilibrée et très intéressante d’un point de vue nutritionnel.

尼斯沙拉非常均衡,就營養(yǎng)而言是很誘人的。

Les gains et les pertes s'équilibrent .

得失相當。

Il nous faut une nourriture saine et équilibrée.

我們需要健康均衡的飲食。

Les propositions du Secrétaire général sont également équilibrées.

秘書長的建議也是平衡。

Ces systèmes incitent les partis à équilibrer leurs listes électorales.

比例代表制激勵政黨平衡自己的選票。

Elle soutient le projet de déclaration, qui représente une initiative bien équilibrée.

它支持擬議的說明,這是一個非常均衡的舉措

On trouve la représentation hommes-femmes la plus équilibrée parmi les cadres moyens.

男女代表比例在中級管理層最為平衡。

L'avenir des forêts suppose que les pays adoptent des politiques rurales équilibrées.

的確,任何國家森林的未來都與其各種農村政策是否取得良好平衡直接有關

Dans de telles circonstances, il est difficile d'avoir une approche totalement équilibrée.

在這種情況下,很難確保完全把握均衡的方法

Le nouveau parlement aura une composition pluriethnique équilibrée, tout comme le Gouvernement afghan actuel.

新議會將與目前阿富汗政府一樣保持多族裔平衡。

Mme?Walsh propose de modifier le commentaire pour refléter ces points de manière plus équilibrée.

她建議修評注,以確保較為平衡地討論這些問題

Une stratégie très équilibrée, qui leur permet de valoriser leurs racines, tout en soutenant une créativité dynamique.

這是種相當平衡的策略,能讓品牌價值得以提升,保持創(chuàng)作的活力。

Donne-moi l'autre sac, ?a va m'équilibrer.

把另一個包給我拎, 這樣我就左右平衡。

Cette initiative est équilibrée et orientée vers un consensus.

這項倡議是平衡和側重協商一致的。

Dans l'ensemble, la discussion a été constructive et équilibrée.

總體而言,討論是建設性和平衡。

Une approche globale et équilibrée est nécessaire pour combattre l'intolérance.

打擊不容忍現象要采用一種平衡兼顧的辦法。

Il faut donc examiner toutes les questions de manière équilibrée.

在我們的工作中,我們應當在審查所有問題時保持適當平衡。

Nous comptons sur la poursuite fructueuse et équilibrée de ce dialogue.

我們期待繼續(xù)這種有益、平衡的對話。

Elle présente également une approche équilibrée et transmet un message convaincant.

決議還采取了平衡的方法并發(fā)出了令人信服的信息。

Une structure plus rationnelle et plus équilibrée a été mise en place.

監(jiān)督廳已經有了更合理更均衡的結構。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 équilibrer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。