Je lui donne une tape sur l'épaule.
我拍了下他的肩。
Je lui donne une tape sur l'épaule.
我拍了下他的肩。
Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !
他們一定會聳聳肩膀,把你當作孩子看待!
Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .
你可以信任他,他是有理智的人。
Il juche son fils sur ses épaules.
他讓兒子騎在自己脖子上。
Encore un coup d'épaule, et nous y voilà.
再努一下,我們就成功了。
Il porte un sac de blé sur ses épaules.
他肩扛一袋小麥。
Il domine ses voisins de la tête et des épaules.
他比鄰居們都更勝一籌。
Il a changé son fusil d'épaule
他改變主意了。
J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.
我肩膀疼,需要按摩一下。
Une main s'est posée sur mon épaule.
有一只手擱在了我的肩膀上。
Elle laisse flotter librement ses cheveux sur ses épaules.
她任頭發(fā)在肩頭飄動。
Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.
這個孩子長高了許多, 已經(jīng)齊我的肩膀了。
Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.
真正的朋友會在你哭泣時借你他的肩膀。
L'homme à veste de cuir le repoussa de l'épaule.
穿皮外套的大漢用肩一拱,把監(jiān)門推開了。
Ce jeune homme portait sur ses épaules un lourd sac de jute.
這個年輕人的肩上扛著一個沉甸甸地麻袋。
Holmes s’appuya sur son épaule et passa ses deux mains par-dessus sa tête.
福爾摩斯起來壓住他,把雙手壓在他的頭上。
Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.
我只是需要一個肩膀,一個依靠。
Il a des épaules qui tombent.
他的肩是往下削的。
Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!
站直, 挺直, 肩膀靠后!
A-t-il les épaules pour diriger Areva ?
他是否有能管理阿梅法?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com