Hangzhou Beishan conception graphique est une entreprise d'avant-garde image consultant et conception visuelle.
杭州北山平面設(shè)計(jì)務(wù)所是一家新銳的形象顧問及視覺設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)。
Hangzhou Beishan conception graphique est une entreprise d'avant-garde image consultant et conception visuelle.
杭州北山平面設(shè)計(jì)務(wù)所是一家新銳的形象顧問及視覺設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)。
En communication visuelle multimédia, Marie GRIVEAU défend ses deux projets avec une belle énergie.
視覺傳達(dá)和多媒體的MarieGRIVEAU精力充沛的為自己的2個(gè)方案答辯。
Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.
高清視覺感受,任您放視界,
護(hù)。
La blessure n'avait qu'une existence visuelle.
這創(chuàng)傷現(xiàn)在只剩下一些肉可見的疤痕。
La perte d'information visuelle demeurait toutefois un handicap majeur.
但圖像信息的喪失無疑仍然是一大障礙。
La communication des risques peut aussi aider à leur quantification ou à leur présentation visuelle.
量化風(fēng)險(xiǎn)或以圖片或視頻方式展示也可以有助于宣傳風(fēng)險(xiǎn)。
Après des études à l'ENSAD en communication visuelle, il se tourne vers l'illustration et la bande dessinée.
在國立工藝美院視覺傳播專業(yè)學(xué)習(xí)結(jié)束后,他轉(zhuǎn)向插畫和連環(huán)漫畫方面發(fā)展.
Luokong fil des dommages, généralement ayant une déficience visuelle et des boulons, des bougies vissées Luokong méthodes d'essai.
螺孔螺紋傷,通常用目測和將螺栓、火花塞旋入螺孔的方法進(jìn)行檢驗(yàn)。
André Gunthert (France), director of the Laboratoire d'histoire visuelle contemporaine at the Ecole des hautes études en sciences sociales.
安德魯?剛?cè)鎏幔ǚ▏?,巴黎高等科學(xué)研究院當(dāng)代視覺歷史實(shí)驗(yàn)室主任。
Le Gouvernement subventionne également l'examen de l'acuité visuelle et la chirurgie curative pour les personnes agées.
政府還為老年公民的視力檢查和康復(fù)手術(shù)提供補(bǔ)貼。
67 % des 11 310 personnes ayant passé des examens gratuits de l'acuité visuelle étaient des femmes.
在接受免費(fèi)視力檢查的11 310人中,67%為女性。
Les états parties devraient indiquer l'endroit où ils souhaitent voir figurer ces informations visuelles dans leur rapport.
締約國應(yīng)表明這資料應(yīng)插入報(bào)告的那一部分。
On sait que pendant le vol spatial l'influence de l'information visuelle sur l'orientation du corps est accrue.
眾所周知,在空間飛行期間,對人體方位感的視覺影響增加了。
Ces établissements ne disposent pas d'un personnel adéquat de spécialistes qualifiés, d'aides pédagogiques individuelles ni d'aides visuelles.
這些機(jī)構(gòu)具有技術(shù)專長的工作人員、個(gè)別教具和直觀教具不足。
Il sera peut-être nécessaire d'adopter une solution de compromis entre la qualité visuelle et la stabilité des transmissions.
圖像質(zhì)量和傳送可靠性可能需要加以平衡。
Les procédures suivies, les niveaux de consultation et les résultats obtenus jusque-là ont fait l'objet d'une présentation visuelle.
通過圖表描述所采用的程序、協(xié)商的級別和至今所取得的進(jìn)展。
Elles avaient re?u récemment du matériel de laboratoire, trois lignes de production et 30?unités visuelles manuelles pour les ampoules.
這些藥廠最近獲得了試驗(yàn)室設(shè)備、三條生產(chǎn)線和三十臺(tái)安瓿人工顯示器。
Promouvoir l'adoption de critères communs pour les méthodes de communication propres aux personnes souffrant d'une incapacité visuelle ou auditive.
促進(jìn)視聽殘疾人使用的另類溝通方法標(biāo)準(zhǔn)的統(tǒng)一。
Le secrétariat s'attachera également à continuer à mettre au point des outils d'analyse des données visuelles utilisables sur l'Internet.
在這段時(shí)間內(nèi),秘書處還將繼續(xù)開發(fā)因特網(wǎng)上使用的直觀數(shù)據(jù)分析工具。
Les?images visuelles prises d'un véhicule spatial permettent donc de déterminer de très près le?but servi par un satellite inconnu.
所以從某一航天器的外觀形狀上大體可以斷定一顆不明衛(wèi)星的用途。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com