Il a re?u quatre visites d'avocats pendant cette période.
段期間,律師四次訪問他。
visite
Il a re?u quatre visites d'avocats pendant cette période.
段期間,律師四次訪問他。
Ces modalités ont été mises en ?uvre lors des visites suivantes.
些方式
隨后的視察中得到了執(zhí)行。
Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11?visites in situ.
前任特別報(bào)告員進(jìn)行了11次實(shí)地訪問。
Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.
他們可以接受些人親自前來探訪。
La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.
反恐怖主義執(zhí)行局希望能每月訪問一國。
Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.
因此,秘書長建議不要開辦導(dǎo)游業(yè)務(wù)。
Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M.?Pinheiro.
我們歡迎特別報(bào)告員皮涅羅目前的訪問。
Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17?visites.
到提出陳述之日為止,總共到監(jiān)獄看望了17次。
L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.
巴大使訪問的結(jié)果,超出了他們的期望。
La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.
緬甸政府允許甘巴先生訪問的決定令人鼓舞。
Ils re?oivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.
專組也訪問了不同的人士;包括國際社會(huì)成員。
L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.
開展可行性研究時(shí)也審查了是否可以為來訪者提供導(dǎo)游服務(wù)的問題。
L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.
但是,獨(dú)立專訪問期間無法核實(shí)
一消息。
La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.
國訪問程序是非常明確的,并得到嚴(yán)格遵守。
Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes dipl?més du cours de formation initiale.
第8工作隊(duì)已開始走訪最近畢業(yè)的12月份入門訓(xùn)練班學(xué)生。
L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.
他沒有提供關(guān)于使館第一次探監(jiān)之前所受待遇的任何情況。
Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.
不會(huì)促進(jìn)此種訪問必須具備的客觀性和透明度。
à cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.
此外,監(jiān)察組還對(duì)巴基斯坦和阿富汗進(jìn)行了后續(xù)訪問。
Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.
毛求斯已經(jīng)提交自評(píng)報(bào)告,正
為非洲同儕審議小組的國
審議訪問
準(zhǔn)備。
Il?semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.
看上去他的營養(yǎng)良好而且沒有體重下降的跡象。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com