Cette nouvelle jeta le trouble dans les eprits.
這一消息讓大家思緒一陣混亂。
Cette nouvelle jeta le trouble dans les eprits.
這一消息讓大家思緒一陣混亂。
Oubliez tous les troubles ,vous serez plus heureux.
忘掉所有煩惱,你們會變開心 。
Je ne voudrais pas jouer les trouble-fête.
我愿掃你們
興。
Elle avait du mal à dissimuler son trouble.
她很難掩飾她。
Il n'a pas de troubles de la vision.
他視力沒問題。
Le choc a provoqué un trouble de ses facultés perceptrices.
撞擊引起了她知覺功能紊亂。
Le même c?ur, pourquoi vous avez àfaire est pleine de trouble?
同樣心里,你為什么要充滿著煩惱呢?
La coupure d'eau et d'électricité a causé quelque trouble .
停水停電引起了混亂。
Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.
我們應(yīng)該好好解決鄰里之間和,跟鄰居之間相處融洽。
Mon ami, lui dit-il, n'y a-t-il pas eu quelques troubles aujourd'hui à San Francisco ?
“朋友,請問您今天舊金山是是出了什么亂子了?”
Il fait bon pecher en eau trouble.
混水好摸魚。
Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?
這些季節(jié)性情緒混亂到底是什么?
Il ya eu ans de recherche Internet montrant trouble existe!
有過多年研究表明互聯(lián)網(wǎng)障礙確實存在!
Le champagne a de ces effets-là;il trouble, dit-on, le sommeil.
香檳酒真有它效力,據(jù)人說,它是擾亂瞌睡
。
Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.
這種病特征是個人生活方式混亂。
Un habitant sur cinq souffre de troubles de santé mentale.
人中有1人存在精神健康問題。
La désorganisation du secteur agricole peut provoquer des troubles sociaux.
對農(nóng)業(yè)破壞可造成社會
蕩。
Vous dites que ces troubles affectent de 40 à 60 % des gens. C’est énorme!
您說這種混亂會觸及40% 到60 %人,真是
少!
Il avait des troubles du sommeil et se réveillait régulièrement en criant.
他睡好,經(jīng)常大叫著醒來。
Des ex-combattants ont également causé des troubles dans des plantations de caoutchouc.
前戰(zhàn)斗人員還在橡膠園制造亂。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦
代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com