试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

traiter

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

traiter TEF/TCF專四

音標(biāo):[trεte]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 traiter 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 對(duì)待, 看待:
traiter qn en camarade 把某人當(dāng)同志對(duì)待
traiter qn de haut en bas [舊]傲慢地對(duì)待某人
traiter qn d'égal à égal 平等對(duì)待某人


2. traiter ... de 把…稱作, 把 …說(shuō)成:
traiter qn de paresseux 說(shuō)某人是懶鬼

3. [書]款待, 請(qǐng)吃飯; [古]招待(顧客):
Il nous a traités splendidement. 他盛情地款待我們。

4. 探討, 闡述, 論述:
traiter à fond une question 深入地研究或論述一個(gè)

5. 商談:
traiter un marché 商談一筆交易

6. 理, 加工:
traiter un minerai 將礦石加工
traiter un sujet [藝]理一個(gè)主題


7. 醫(yī)治,治療:
traiter un malade 治療病人
traiter la grippe par des antibiotiques 用抗菌素治療流行性感冒


8. 【信息】

v. i.
1. traiter de 談?wù)摚?論述:
Ce livre traite de philosophie. 這本書是論述哲學(xué)的。

2. 商談, 談生意:
Je ne peux pas traiter avec vous sur cette base-là. 在這個(gè)基礎(chǔ)上我無(wú)法同你談。


常見(jiàn)用法
les déchets sont traités pour être recyclés 廢料被進(jìn)行理以再循環(huán)利用

助記:
trait拉+er動(dòng)詞后綴

詞根:
tract, trai(t), tra?n 拉,拖

派生:
  • traité   n.m. 論著,論文;條約,協(xié)定
  • traitement   n.m. 待遇;治療;治療措施;理;加工

聯(lián)想:
  • soigner   v.t. 治療;照料;推敲,斟酌
  • soin   n.m. 細(xì)心,用心,仔細(xì);照管,照看;pl.

用法:
  • traiter qch 對(duì)待某事;加工某物
  • traiter qn de + adj. 把某人當(dāng)作……

名詞變化:
traitement, traitbilité
形容詞變化:
traité, traitée
近義詞:
accueillir,  agiter,  composer,  conclure,  discuter,  disserter,  guérir,  négocier,  parlementer,  régaler,  s'occuper,  soigner,  discourir de,  disserter sur,  parler de,  aborder,  étudier,  transiger,  se comporter avec,  se conduire avec

traiter de: porter,  rouler,  taxer,  toucher,  trait,  qualifier,  parler,  agiter,  

聯(lián)想詞
aborder靠岸;gérer經(jīng)營(yíng),管理;soigner治療;analyser分析,剖析,解析;diagnostiquer診斷;classer分類,分級(jí);considérer細(xì)看,察看;catégoriser把…分類;examiner審查,檢查,研究;résoudre分解;débarrasser清除,使擺脫,使解除;

Voilà comment je reformulerais le mot ??traiter??.

以上就是我對(duì)“解決”一詞的重新解釋。

Les questions de protection devraient également être mieux traitées.

此外還應(yīng)該更好地

Le Myanmar n'a pas adhéré au Traité d'interdiction des mines.

緬甸沒(méi)有加入《禁止地雷條約》。

Toutes les questions sont traitées selon l'intérêt qu'elles présentent.

對(duì)所有題都根據(jù)其本身的價(jià)值加以。

La Commission a pour mission de traiter de questions d'ordre mondial.

本委員會(huì)原本是要全球關(guān)切的題。

La complexité des affaires traitées varie d'une juridiction à l'autre.

案件的復(fù)雜性因管轄的不同而不同。

à l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.

目前,一切議會(huì)事務(wù)均通過(guò)內(nèi)閣。

L'Australie est activement partie au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

澳大利亞是《全面禁止核試驗(yàn)條約》的忠實(shí)締約國(guó)。

Selon l'article?24, les affaires pénales impliquant des mineurs sont rapidement traitées.

“對(duì)未成年人違法犯罪案件,應(yīng)當(dāng)及時(shí)辦理。

Le troisième point concerne la nécessité de traiter des crises humanitaires en temps utile.

第三個(gè)題涉及必須及時(shí)理人道主義危機(jī)。

Nous attachons beaucoup d'importance au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICEN).

我們特別重視《全面禁止核試驗(yàn)條約》(全面禁試條約)。

14 En droit uruguayen, les demandes d'extradition sont traitées par la voie diplomatique.

14 按照烏拉圭法律,引渡請(qǐng)求須經(jīng)外交渠道出。

Nous constatons également une volonté de traiter véritablement des répercussions humanitaires des munitions à dispersion.

我們還看到各方愿意切實(shí)集束彈藥所造成的人道主義影響。

La communauté internationale dispose aujourd'hui des moyens de traiter toute personne infectée par le VIH.

國(guó)際社會(huì)現(xiàn)在擁有治療每一個(gè)艾滋病毒感染者的手段。

En pareil cas, le tribunal devrait continuer à ne traiter que la demande reconventionnelle.

在這種情形下,仲裁庭應(yīng)當(dāng)僅繼續(xù)反申請(qǐng)。

Le KPS a des difficultés à traiter les infractions plus graves ou à caractère ethnique.

較嚴(yán)重的或有族裔背景的犯罪行為科索沃警察部隊(duì)還難以

Ces questions me préoccupent profondément, mais mon mandat ne me permet pas de les traiter.

我對(duì)這些題深感關(guān)切,但我的授權(quán)并不包括對(duì)這些題的討論。

Il souligne la nécessité de traiter uniformément toutes les formes de racisme et de discrimination.

必須平等地對(duì)待一切形式的種族主義和歧視。

La possibilité de traiter cette question au niveau des experts a aussi été examinée.

會(huì)議還探討了從專家層面核查題的可能性。

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4僅顯網(wǎng)絡(luò)服務(wù)科所的網(wǎng)頁(yè)數(shù)量。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 traiter 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。