试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

tirer

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

tirer 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[tire]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 tirer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 拉, 牽, 拖:
tirer une corde 拉緊繩子
tirer ses chaussettes 短襪往上拉拉挺
tirer les oreilles à qn 拉某人的耳朵
se faire tirer l'oreille [轉(zhuǎn)]讓人再三請(qǐng)求, 不輕易同意
tirer ses chausses (ses grègues) [轉(zhuǎn)]逃跑
tirer la sonnette d'alarme 拉響報(bào)警鈴
tirer le fils des marionnettes 拉木偶的線
tirer les cordes (les ficelles) [轉(zhuǎn)]暗中操縱, 幕后策劃
tirer qch en longueur 某事拖得很
tirer du métal en fils 屬拉成絲
tirer qn par le bras 拉某人的胳膊
tirer un tiroir 拉開(kāi)抽屜
tirer un rideau 拉簾子[拉開(kāi)或拉上]
tirer l'échelle 挪開(kāi)梯子[使不再靠墻]
Après celui-là, il faut tirer l'échelle. [轉(zhuǎn)]再?zèng)]有比他更行的了。
tirer une porte dernière (après) soi門隨手拉上
tirer l'aiguille [引]做針線活兒
tirer la couverture à soi 獨(dú)占好處; 最大的一份占為已有
tirer un texte à soi 一篇文章作有利于自己的解釋
cheval qui tire une voiture 拉車的馬
tirer la jambe (由于疲乏等原因)拖著腿走路


2. [轉(zhuǎn)]吸引:
tirer l'attention (l'?il) 引人注意

3. 劃, 畫:
tirer une ligne 劃一條線
tirer le plan d'une maison 畫一所房子的平面圖
tirer (une) copie 抄一份副本
tirer des canaux 開(kāi)河溝
se faire tirer le portrait 叫人給自己畫像, 叫人給自己照相


4. 印, 印刷; 印曬:
tirer une épreuve 印一張(版畫等的)試樣; 印一張照片
tirer un livre à 20 000 exemplaires 將一本印兩萬(wàn)冊(cè)
bon à tirer 可以付印, [作n. ]les bons à tirer 付印樣, 清樣
journal qui tire à trente mille 印三萬(wàn)份的報(bào)紙


5. 射, 發(fā)射:
tirer une flèche 射擊一支`箭
tirer une balle 打一了子彈
tirer un coup de feu sur qn 向某人開(kāi)一槍
tirer un feu d'artifice 打一發(fā)炮彈


6. 開(kāi)槍射擊, 箭射擊; 擊中, 擊落:
tirer un oiseau au vol 打一只飛鳥(niǎo)

7. [喻]tirer(la boule) (滾木球戲中)擊中另一球
tirer au but (足球賽中)射門

8. 拿出, 掏出, 取出, 抽出, 拔出, 擠出:
tirer un carnet de sa poche 從認(rèn)袋里掏出個(gè)小本兒
tirer les marrons du feu [轉(zhuǎn)]`火中取栗
tirer qn du lit 某人從床上拉起來(lái)
tirer la langue 伸出舌頭; [轉(zhuǎn)]`十分口渴; [引]渴望
tirer qch des mains de qn [書]從某人手里奪走某物
tirer le jus d'un citron 擠檸檬汁
tirer le vin 拔桶塞取酒
Quand le vin est tiré, il faut le boire. [諺]一不做, 二不休。 酒已取出就得喝。 (事情既已開(kāi)始就得做下
tirer au clair une question 一個(gè)問(wèn)題搞清楚
tirer des larmes à qn 使某人感動(dòng)得流下眼淚
tirer l'épée du fourreau 拔劍出鞘
tirer l'épée [引]攏劍相斗
tirer des (les) armes 斗劍


9. 抽(簽), 摸(彩):
tirer un numéro de loterie 摸一個(gè)彩
tirer le bon (le mauvais) numéro 中[不中]彩
tirer une loterie 開(kāi)獎(jiǎng), 開(kāi)彩
tirer un carte 抽一張紙牌
tirer les cartes 紙牌算命
tirer au sort qn (qch) 抽簽決定某人[某事]
tirer le gateau des rois, tirer les rois 分三王來(lái)朝節(jié)餅[餅中有一粒豆或一個(gè)小瓷人, 分食時(shí)吃到者為王]


10. 除, (衣服, 飾物):
tirer son chapeau 帽致意; [轉(zhuǎn), 俗]表示敬意

11. 使離, 使擺
tirer des blessés des décombres 傷員從瓦礫堆中搶救出來(lái)
tirer qn de prison 營(yíng)救某人出獄
tirer qn de la boue (de la poussière, de l'obscurité) [轉(zhuǎn)]某人從微賤地位中拯救出來(lái)
tirer qn d'embarras 使某人擺困境
tirer qn du sommeil 某人弄醒
tirer qn du doute 消除某人、疑慮


12. 提?。?吸取, 汲??; 獲得, 得到, 得出:
les matières plastiques qu'on tire du pétrole 從石油中提取的塑料原料
tirer du lait 擠奶
tirer une vache 擠一頭奶牛的奶
tirer des sons d'un instrument 使一樂(lè)器發(fā)出聲音
tirer la le?on des erreurs 從錯(cuò)誤中吸取教訓(xùn)
tirer vengeance de qn 向某人報(bào)仇
tirer profit de qch 從某事中得到好處
tirer raison d'une offense 被人冒犯后得到賠禮道歉
On ne peut rien en tirer. 從他那兒什么也問(wèn)不出來(lái)/
tirer des conclusions 提出結(jié)論
Cette rivière tire sa source des Alpes. 這條河發(fā)源于阿爾卑斯山。
C'est de là que la ville tire son nom. 這個(gè)城市的名稱是由此而來(lái)的。
mots tirés du latin 來(lái)自在拉丁文的單詞


13. [財(cái)]tirer un chèque (une lettre de change) 開(kāi)一張支票[一張匯票]
[省略法]tirer sur (le compte de) qn 開(kāi)請(qǐng)某人兌付

14. [海]tirer des bordées 搶風(fēng)航行
Ce navire tire six mètres d'eau. 這艘船吃水六米。

15. [民]熬過(guò), 度過(guò)

v. i.
1. 拉, 拖; 通風(fēng), 拔風(fēng):
tirer de toutes ses forces 拼命拉
poêle qui tire bien 通風(fēng)好的爐灶
tirer en longueur 拖延下
tirer sur 拉, 拖; 力吸:tirer sur une ficelle 拉一根細(xì)繩子
tirer sur la ficelle [轉(zhuǎn)]夸張, 夸大
tirer sur les rênes 勒住韁繩
tirer sur le tuyau de sa pipe 力吸煙斗


2. 被拉緊:
Cette corde tire. 這條繩子被拉得很緊。
La peau lui tire. 他感到皮膚繃緊了。


3. tirer à 朝(一方向)移動(dòng), 走向:
tirer à sa fin 接近滅亡, 走向死亡; 接近結(jié)束
Cette ne tire pas à conséquence. [轉(zhuǎn)]這沒(méi)什么關(guān)系。
tirer au flanc (au cul) [民]逃避勤務(wù), 借故偷懶[指士兵]


4. tirer sur (vers) (顏色等)近似, 近乎:
Ce vert tire sur le jaune. 這綠色接近黃色。
Cet habit tire sur le bleu. 這件衣服近乎藍(lán)色.


5. 射擊; (武器)發(fā)射:
Tirez! 放!開(kāi)槍!
Il tire comme un pied. <口>他不會(huì)開(kāi)槍。
tirer sur un oiseau (sur un ennemi) 朝鳥(niǎo)[向敵人]開(kāi)槍。
tirer à boulets rouges sur qn [轉(zhuǎn)]猛烈攻擊敵人
tirer au but 擊中靶子
tirer dans le dos de qn 朝某人背后開(kāi)槍
tirer au fusil 步槍射擊
Ce fusil tire fort juste. 這枝槍射得很準(zhǔn)。
une mitrailleuse qui tire cinq cents coups à la minute 一分鐘發(fā)射五百發(fā)子彈的機(jī)槍


se tirer v. pr.
1. 互相拉:
se tirer par les cheveux 互相扯頭發(fā)

2. 走掉, 離開(kāi), 逃走:
se tirer en douce 偷偷溜走

3. se tirer de 逃離; [轉(zhuǎn)]擺, 完成:
se tirer d'un endroit par miracle 奇跡般地跳出一地
se tirer d'affaire 擺困境, 身出來(lái)
se tirer des pattes de qn 擺某人
Ils se sont tirés de cette tache à merveille. 他們出色地完成了這個(gè)任務(wù)。
s'en tirer 險(xiǎn), 幸免; 勝利通過(guò); 獲得成功; [俗]湊合著過(guò)日子, 溫飽日子


4. [俗]將近結(jié)束, 快過(guò)完:
?a se tire. 這快過(guò)了。

5. 被提取出:
Ce marbre se tire d'une carrière voisine. 這大理石是從附近一個(gè)采石場(chǎng)中采掘來(lái)的。

6. 被印刷:
Ce livre s'est tiré à dix mille exemplaires. 這本書印了一萬(wàn)冊(cè)。

7. 被得出(結(jié)論等); 產(chǎn)生出:
Cela se tire aisément de ce que vous dites. 這結(jié)論很容易從你所說(shuō)的話里得出。

8. 被抽[指抽簽、開(kāi)彩]


常見(jiàn)用法
tirer qqch au clair 弄清某事
j'ai la peau qui tire 我皮膚緊繃

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
助記:
tir拖,拉+er動(dòng)詞后綴

詞根:
tir 拖,拉

派生:
  • tir   n.m. 射擊,發(fā)射;射擊術(shù);射擊場(chǎng)投(球);射(箭)
  • tiroir   n.m. 抽屜

聯(lián)想
  • remorque   n.f. 拖,牽引;拖車,掛車

名詞變化:
tireur
近義詞
arracher,  botter,  distendre,  dégager,  emprunter,  entra?ner,  ouvrir,  raidir,  ramener,  remuer,  retirer,  récolter,  sauver,  tendre,  haler,  remorquer,  tracter,  tra?ner,  extirper,  extraire

se tirer de: sortir,  

se tirer: barrer,  dispara?tre,  dégager,  tailler,  déguerpir,  esquiver,  battre,  sauver,  éclipser,  plier,  dépatouiller,  remettre,  échapper,  prendre,  dépêtrer,  débiner,  guérir,  décamper,  détaler,  enfuir,  

tirer de: extirper,  sauver,  

反義詞
pointer,  pousser,  repousser,  ab?mer,  cacher,  caché,  draper,  détendre,  détendu,  enfoncer,  enfoncé,  engager,  engagé,  froisser,  froissé,  poussée,  relacher,  relaché,  éloigner

se tirer: entrer,  entrée,  rappliquer,  

同音、近音詞
tiré,  tirée
聯(lián)想詞
dégager贖回;viser瞄準(zhǔn), 對(duì);faire做出,創(chuàng)造,制造;pousser推,推進(jìn);arracher拔;amener帶來(lái),領(lǐng)來(lái);balancer擺動(dòng),使搖晃;exploiter開(kāi)發(fā),開(kāi)采;retirer抽出,拔出;ressortir再出來(lái);détacher解開(kāi),拆開(kāi);

Il nous revient à tous d'en tirer les le?ons.

我們所有人現(xiàn)在都必須從這件事中汲取相關(guān)的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)。

Nous avons assurément des le?ons à tirer de tous ces événements.

從所有這些事件中的確可以汲取教訓(xùn)。

Il y a là de dures le?ons à tirer pour nous tous.

我們大家都吸取了沉重教訓(xùn)。

Il faut noter que les hommes ne tirent généralement pas parti de cette possibilité.

不過(guò)應(yīng)該指出的是,男子尚未廣泛地行使這一選擇權(quán)。

La difficulté est maintenant de tirer le plus de profit possible de cette nouvelle capacité.

現(xiàn)在的挑戰(zhàn)是充分利這一新的能力。

L'armée libanaise a clairement fait savoir qu'elle tirerait sur quiconque franchirait la ligne bleue.

黎巴嫩武裝部隊(duì)明確聲明他們向任何侵犯藍(lán)線的人員開(kāi)槍

Je m'interrogeais sur la fa?on dont vous pourriez aider la Conférence à en tirer parti.

我在想你如何記錄我們這些會(huì)議的收益。

Il conviendrait d'intensifier cet effort de coopération et d'en tirer le plus grand parti possible.

我們應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)這場(chǎng)合作運(yùn)動(dòng)并加以最佳的利。

Nous devons la reconna?tre et en tirer parti.

我們應(yīng)該予以肯定,并從中獲益。

Nous tirons fierté de voir la région progresser.

我們自豪地看到這個(gè)區(qū)域取得進(jìn)展。

Il faudra en tirer le meilleur parti possible.

這種杠桿作必須得到充分利

Des enseignements sont à tirer de ces multiples catastrophes.

可以從這些眾多的災(zāi)禍中吸取許多教訓(xùn)。

Peut-être tireront-ils un jour ou l'autre des enseignements.

也許他們有一天會(huì)明白這一點(diǎn)。

Nous souhaitons vivement en tirer le plus grand parti possible.

我們非常希望最大程度地這一機(jī)會(huì)。

Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.

我們可以將該報(bào)告棄置一邊,或?qū)λ右岳?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/lm3Q@@11avt8iIO9MJ7TxUXU9LX8=.png">。

Tirons les le?ons de leur sagesse pour guider notre conduite future.

我們從過(guò)的教訓(xùn)中吸取指導(dǎo)我們未來(lái)行為的智慧。

Quelle est la conclusion que nous devons tirer de ces résultats?

我們應(yīng)從這些現(xiàn)象中得出何種結(jié)論?

Isra?l serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好還是從中吸取經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)。

Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.

作為主席,我并不想得出任何特別的結(jié)論。

Je suis profondément convaincu que l'Organisation saura en tirer profit.

我不懷疑——毫無(wú)疑問(wèn)——聯(lián)合國(guó)將從中獲益。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tirer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。