Sa réaction aux événements a été tardive et insuffisante.
國際社會對種族滅絕做出反應(yīng)太晚而且不夠。
Sa réaction aux événements a été tardive et insuffisante.
國際社會對種族滅絕做出反應(yīng)太晚而且不夠。
C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.
這些與晚些時(shí)候俄羅斯藝術(shù)著作中,草原一片浪漫場景正好相反。
Une justice trop tardive peut devenir un déni de justice.
司法拖延久,會變成剝奪司法。
De même, la publication relativement tardive du rapport laisse beaucoup à désirer.
今年報(bào)告再次缺少有效地評估安理會工作所需要
必要資料。
La diminution est due au recrutement de personnel plus tardif que prévu.
支出低于預(yù)算,是人員征聘晚于預(yù)期造成。
Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.
這已經(jīng)是長期以來摒棄較早生育兒女趨勢現(xiàn)象。
Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.
我公司主營洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。
Le?nombre?de femmes enceintes souffrant de toxicoses gravidiques tardives a triplé.
同一時(shí)期,懷孕期間患晚期中毒婦女人數(shù)提高了三倍。
Si son contenu est jugé inconvenant, l'émission pourra être prévue pour une heure plus tardive.
如果節(jié)目內(nèi)容不適當(dāng),可安排在晚上較晚時(shí)段播出。
J'ai été fondée en 2000, est un démarrage tardif, le développement rapide des compagnies d'électricité.
我公司成立于2000年,是起步晚,發(fā)展快實(shí)力型企業(yè)。
Les billets d'avion n'étaient pas émis en temps voulu et les paiements étaient souvent tardifs.
機(jī)票不能及時(shí)簽發(fā),付款往往推遲。
Mais ne sont-elles pas insuffisantes et tardives?
但這難道不是太少、太晚了嗎?
Les réserves tardives posent des problèmes particuliers.
遲于規(guī)定時(shí)間提出保留帶來了特別
問題。
La question des réserves tardives mérite examen.
有理由對遲
保留
主題進(jìn)一步加以審議。
Notre réaction a toujours été lente et tardive.
我們一向行動緩慢,采取行動時(shí)總是太晚。
Ils peuvent donc bénéficier du programme de réclamations tardives.
因此,他們符合參加遲交索賠方案
資格。
L'acceptation tardive des marchandises constitue un cas particulier.
一個(gè)特殊判
是逾期接受貨物。
La réserve tardive deviendrait donc un amendement au traité.
因此,逾期保留將成為條約
修正案。
Cette décision concerne la signification de l'expression "livraison tardive".
本判述及“延遲交付”
含義。
En raison de l'heure tardive cela pourrait être difficile.
由于時(shí)間已很晚,這樣做相當(dāng)難。
聲明:以上句、詞性
類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部
未經(jīng)
人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com