试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

surdité

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

surdité TEF/TCF

音標(biāo):[syrdite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
聾;重聽
surdité verbale【醫(yī)學(xué)】語(yǔ)聾

常見用法
être atteint de surdité聾了

助記:
surd聾+ité性質(zhì),狀態(tài)

詞根:
sourd, surd 聾

反義詞:
audition,  ou?e
聯(lián)想詞
cécité盲,明;sourde,重聽;pathologie病理學(xué);sourd耳聾;maladie病,疾病;déficience機(jī)能不全,功能減退;paralysie麻痹,癱瘓;handicap退讓條件;schizophrénie分裂癥;autisme我向思考, 孤獨(dú)癥;dégénérescence退化,脫化變質(zhì),墮落;

Lorsque la maladie ne tue pas, elle peut provoquer la cécité, la malnutrition, la surdité ou la pneumonie.

患了麻診即使不死,也可能明、營(yíng)養(yǎng)不良、聰或得肺炎。

L'interdiction touche les personnes qui, en raison d'une maladie mentale, de la surdité, du mutisme ou de la cécité, sont incapables de s'assumer et de s'occuper de leurs propres biens.

具體而言,僅未成年人、禁產(chǎn)人或準(zhǔn)禁產(chǎn)人屬無(wú)行為能力人。

Les faiblesses du système international, l'aveuglement et la surdité, les amalgames néfastes et suicidaires doivent marquer le pas et laisser émerger une conscience internationale garante d'unité, de paix et de solidarité.

必須克服國(guó)際系點(diǎn),消除閉塞視聽,打擊注定要受到懲罰自殺網(wǎng)絡(luò),造就國(guó)際良知,確保一、和平與團(tuán)結(jié)。

Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entra?ner la mort du f?tus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.

如果在懷孕期間不加療或療不充分話,梅毒可能會(huì)導(dǎo)致胎兒死亡或?qū)⒑蠡剂艚o嬰兒,如耳聾、經(jīng)問(wèn)題或骨頭畸形等。

En outre, les personnes atteintes de maladie mentale, de surdité, de mutisme ou de cécité à un tel degré, ou celles qui, du fait de leur habituelle prodigalité ou de leur dépendance à l'alcool ou aux drogues, se révèlent incapables de gérer correctement leurs biens peuvent être considérées comme incapables juridiquement (art.?122 et 135 du Code civil).

此外,僅因常、聾啞或明而顯示無(wú)能力處理本人人身和財(cái)產(chǎn)事務(wù)人,方得被宣告為禁產(chǎn)人;僅因常、聾啞或明嚴(yán)重至須宣告為準(zhǔn)禁產(chǎn)人人,或因慣性揮霍、濫用酒飲料或麻醉品而顯示無(wú)能力適當(dāng)處理其財(cái)產(chǎn)人,方得被宣告為準(zhǔn)禁產(chǎn)人(《民法典》第一百二十二條和第一百三十五條)。

L'un des objectifs principaux de la Fédération est d'appeler l'attention sur le fait qu'il y a considérablement plus de gens dans le monde ayant perdu partiellement l'ou?e, qui communiquent en utilisant des appareils acoustiques (lorsque ceux-ci sont disponibles) et qui n'utilisent donc normalement pas le langage des signes et qui, du point de vue de leurs besoins, diffèrent des gens atteints de surdité grave ou totale.

國(guó)際重聽者聯(lián)合會(huì)主要目之一是提請(qǐng)注意一件事,就是世界上喪部分聽力人實(shí)際多得多,這些人利用助聽器(如果能獲得)溝通,因此通常不必使用手語(yǔ),因此他們需要同深度耳聾或全聾需要不同。

Des établissements d'enseignement, des classes et des pensionnats dispensant un enseignement spécial ont été mis en place pour les enfants nécessitant une éducation particulière, en fonction de leur age, de leur niveau de développement et de leur état de santé (enfants handicapés souffrant de désordres du système locomoteur, enfants sourds, enfants atteints de surdité tardive, enfants aveugles, enfants déficients mentaux, enfants en mauvaise santé porteurs de la tuberculose et mineurs délinquants).

針對(duì)需要特殊教育兒童,根據(jù)他們年齡、發(fā)展水平和健康狀況(運(yùn)動(dòng)系紊亂殘疾兒童、聰兒童、后天兒童、明兒童、智兒童、患結(jié)核病兒童和少年犯)建立了特殊機(jī)構(gòu)、班級(jí)和寄宿學(xué)校。

L'article 3 de la loi sur la société pour le bien-être des sourds concerne les activités de la société ayant pour but d'aider, de former et d'éduquer toutes les personnes atteintes de surdité; d'aider les malentendants à obtenir un traitement médical et un emploi approprié; d'offrir aux malentendants toute aide matérielle dont ils peuvent avoir besoin; et de construire, d'ouvrir et de gérer des centres de formation, des écoles et des foyers d'accueil.

《聾人福利協(xié)會(huì)法》第3條規(guī)定該協(xié)會(huì)目標(biāo)是援助、培訓(xùn)和教育所有聾人;援助聾人獲得醫(yī)療和適當(dāng)就業(yè);向聾人發(fā)放其所需要物質(zhì)救濟(jì);修建、開辦和管理培訓(xùn)中心、學(xué)校和旅社。

Parmi les progrès réalisés dans ce domaine on peut mentionner: l'élargissement de la couverture dans les zones rurales et urbaines marginalisées, de fa?on à garantir l'accès aux services de la population ayant des besoins éducatifs spéciaux; la diversification des projets éducatifs, de fa?on à répondre aux besoins de la population; l'accès au baccalauréat des étudiants atteints de surdité; l'ouverture de cercles d'alphabétisation pour les étudiants atteints de surdité.

在該領(lǐng)域取得了以下進(jìn)展:在貧困城鄉(xiāng)地區(qū)擴(kuò)大了教育覆蓋范圍,確保每個(gè)具有特殊需要人都能接受教育;根據(jù)需要,使教育多樣化;允許聾人學(xué)生參加中學(xué)畢業(yè)會(huì)考課程;以及為聾人學(xué)生開辦掃盲班。

Elles représentent une diversification de l'offre et se répartissent comme suit: trois initiatives en faveur de réseaux de santé mentale destinés aux personnes agées, trois autres destinées à la prise en charge de personnes réfugiées victimes de violences, d'une initiative en faveur des personnes atteintes de surdité constituant un service ambulatoire de santé mentale pour l'ensemble du territoire de la région wallonne, d'une initiative destinée au soutien de l'entourage des personnes atteintes de troubles psychotiques (familles et soignants), dans le cadre d'une méthodologie fondée sur la pratique de réseau, et enfin d'une initiative de réseau à destination des enfants.

這些新舉措特點(diǎn)是提供服務(wù)多樣化,其分布如下:三項(xiàng)倡議支持建立面向老年人健康網(wǎng)絡(luò);另外三項(xiàng)倡議是負(fù)責(zé)接待一些遭受暴力避難者; 一項(xiàng)倡議是照顧聾啞人,成立一個(gè)面向瓦隆大區(qū)全區(qū)健康流動(dòng)服務(wù)站;一項(xiàng)倡議是支持障礙患者周圍人(家庭和服侍者),在此范圍內(nèi)出臺(tái)了一項(xiàng)基于網(wǎng)絡(luò)實(shí)踐方法;最后還有一項(xiàng)面向兒童網(wǎng)絡(luò)倡議。

La Fédération travaille aussi en coopération étroite avec la Division de la prévention de la surdité et de la déficience auditive, qui relève de l'Organisation mondiale de la santé (OMS), et un représentant de cette division à Genève siège en qualité d'observateur au Conseil d'administration de la Fédération.

國(guó)際重聽者聯(lián)合會(huì)還同世界衛(wèi)生組織預(yù)防耳聾和聽力損傷司密切合作,該司在瑞士日內(nèi)瓦一個(gè)代表在該聯(lián)合會(huì)管理局擁有觀察員地位。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 surdité 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。