Pourquoi ces enfants se mettent-ils subitement à crier ?
那些小孩子干大叫起來?
subitement
Pourquoi ces enfants se mettent-ils subitement à crier ?
那些小孩子干大叫起來?
Une pensée le retint et modifia subitement son projet de départ.
靈機(jī)一動,便馬上改變了主意,決定不走了!
Il fut subitement pris de faiblesse.
昏厥了。
Et d'aucuns se demandent alors subitement ce qu'il en est de ??la guerre froide???
接著有人天真地問:“冷戰(zhàn)又怎么樣?”
Le ciel s'était assombri subitement.
天空變得陰沉了。
Il est, toutefois, irréaliste de s'imaginer que la pratique du veto va changer subitement.
是,認(rèn)為否決權(quán)將迅速改變
想法是不現(xiàn)實(shí)
。
Synopsis : La vie de Paul bascule le jour où sa femme Sarah disparait subitement.
保羅妻子莎拉
失蹤
那一天,
生活發(fā)生了天翻地覆
變化。
Dix jours plus tard, les autorités ont informé sa famille qu'il était ??subitement décédé??.
后,當(dāng)局通知人說
“意外死亡”。
Fix allait monterdans un wagon séparé, quand une pensée le retint et modifia subitement sonprojet de départ.
費(fèi)克斯正要上另一節(jié)車廂當(dāng)兒,忽
靈機(jī)一動,便馬上改變了主意,決定不走了!
Les quatre voies deviennent subitement fluides une fois le barrage de la gendarmerie à Beni Merad passé.
一旦過了位于Beni Merad憲兵檢查路障,道路
四行道開始流暢起來。
Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.
徒步走了二十分鐘以后,這四個遇難人
發(fā)現(xiàn)腳下白浪翻騰,只得停下來。
Si, subitement, la production d'une zone dépassait sa capacité extractive, la chose ne passerait pas inaper?ue.
如果某個地區(qū)超量開采,就向它提出警告。
Ces personnes, subitement privées de tout pendant le rude hiver de cette année se sont réfugiées en Azerba?djan.
在那年嚴(yán)冬期間被剝奪了一切
這些人在阿塞拜疆避難。
De nombreux pays à bas revenu ne per?oivent que très peu d'aide, et quelques-uns en ont subitement re?u d'importants flux.
許多貧窮低收入國獲得
援助非常少,
有幾個獲得
援助資金卻出現(xiàn)激增。
Il y a 10?ans, en septembre, le monde a connu un cauchemar au cours duquel les liquidités se sont subitement taries.
就在10年前9月,世界經(jīng)歷了流動資金
干枯
夢魘。
à l'époque, on croyait qu'il fallait investir dans le secteur social, et l'aide au développement s'est subitement orientée vers ce secteur.
當(dāng)時人們認(rèn)為,當(dāng)務(wù)之急是投資于社會部門,發(fā)展援助轉(zhuǎn)向社會部門
投資。
De plus, le nombre d'éléments extérieurs qui n'avaient cessé de venir grossir les rangs des pétitionnaires depuis le 25?avril s'est subitement accru.
此外,請?jiān)刚弋?dāng)中第三方人數(shù)從4月25日開始就不斷增加,當(dāng)日人數(shù)
達(dá)到峰值。
Ces armes pourraient être utilisées par des terroristes afin de provoquer subitement des désastres et des souffrances, dont l'ampleur est difficile à imaginer.
這些武器還可能被恐怖主義分子利用,制造我們難以想象大規(guī)模
發(fā)性災(zāi)難和悲劇。
Un coup de foudre est une expression francophone qui désigne le fait de tomber subitement en admiration amoureuse pour une personne ou pour une chose.
Coup de foudre是施動者對于某人或某物驟墜入情網(wǎng)
法語式客觀表述。
Et subitement, à Toronto, tous les journalistes ont commencé à me féliciter d'avoir été choisie pour jouer dans The Da Vinci Code de Ron Howard!
在多倫多,間許多記者跑來祝賀我被選中在Ron Howard
電影《達(dá)芬奇密碼》中扮演角色!
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com