Une rivière, il ralentit pour que je puisse prendre des photos, pas question de stopper.
一條河,司機(jī)放慢速度讓我拍照。
Une rivière, il ralentit pour que je puisse prendre des photos, pas question de stopper.
一條河,司機(jī)放慢速度讓我拍照。
Il faudra donc sauver la Terre en stoppant la machine.
所以必須要停機(jī)器運轉(zhuǎn),拯救地球。
Ainsi le processus de développement de cette région a été stoppé.
因此,這些地區(qū)的發(fā)展進(jìn)程停了。
Nous sommes toujours sans nouvelles du gardien qui a essayé de stopper ce tir.
要是守門員敢守他射門,估計以后這人就沒消息了。
Nous avons le devoir sacré de stopper le terrorisme dès son apparition.
我們負(fù)有在恐怖主義早期階段就予以制的莊嚴(yán)義務(wù)。
Les cuire pendant 1 min, puis les réserver dans un bol d'eau froide pour stopper la cuisson.
讓鵪鶉蛋在沸水中熱燜1分鐘,接著放入冷水中以防鵪鶉蛋繼續(xù)煮老。
La voiture stoppe au feu rouge.
車子遇到紅燈停下來。
Le bus stoppe au feu rouge.
公共汽車在紅燈前停下。
Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.
停演變并不意味著一個物種達(dá)到了完美無瑕的程度;停
演變就意味著消亡。
à?Tchiobo, un officier armé d'un fusil aurait stoppé le camion pour que le conducteur l'emmène.
在Tchiobo, 一名手持機(jī)關(guān)槍的軍官攔住了卡車,要搭車。
Nous devons ralentir cette tendance et, en fait, la stopper.
我們必須遏制這種惡化的速度;事實上,我們必須予以扭轉(zhuǎn)。
Toutefois, la mondialisation est une réalité qui ne peut être stoppée.
然而,全球化是一個無法制的現(xiàn)實。
La Commission doit agir pour stopper l'occupation militaire de Guam.
委員會必須采取行動制對關(guān)島的軍事占領(lǐng)。
Nous avons montré que l'on peut découvrir les proliférateurs et les stopper.
我們已證明,擴(kuò)散者必將被查獲,必將被制
。
Le principal objectif de ce programme était de stopper la paupérisation croissante du pays.
全國減輕貧窮方案的主要目標(biāo)是要貧窮情況在國內(nèi)的增長。
L'échange de renseignements est indispensable pour stopper les flux internationaux de la drogue.
情報交流對制國際毒品流動至關(guān)重要。
Pour stopper ce commerce, les nations du monde doivent se?montrer fortes et déterminées.
為制這種交易,世界各國必須嚴(yán)加防范,鍥而不舍。
La communauté internationale se doit d'assister lesdits pays à stopper la culture de ces drogues.
在發(fā)展中國家,濫用毒品與貧窮之間有著緊密聯(lián)系。
Il en ressort que nous ne sommes pas prêts de stopper la progression du VIH.
這些結(jié)果表明,我們目前尚未步入扭轉(zhuǎn)艾滋病傳播的正軌。
Mais la barrière peut stopper les terroristes là où l'Autorité palestinienne ne le fait pas.
但在巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)不恐怖分子的地方,圍欄卻可以做到這一點。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com