试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

seulement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

seulement 常用詞

音標:[s?lmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
1只, 僅僅; 才, 剛剛:
Nous sommes deux ~. 我們只有兩個人。
Dites-lui ~ un mot. 您只跟他說一聲行了。
Je crains ~ qu'il n'arrive trop tard. 我只怕他到得太晚。
Il est arrivé ~ ce soir. 他今天晚上才到的。

2[放在句首]不過; 可:
Venez le jour qu'il vous plaira; ~ prévenez nous. 您喜歡哪天來哪天來,不過得預(yù)先通知我們。

3[用在否定或疑問句上]甚至:
Il ne nous a pas ~ remerciés. 他連謝都沒謝我們一下。

4 si~
Si ~ vous m'aviez écrit. 您寫封信給我好了。

5[用在命令式動詞后面, 表示緩和語氣]

Essaie~!你試一試吧!
Ecoutez ~ 你聽一聽嘛
Allez-y~. 您去一下吧。 您先請。



non~
adv. [短語]

不僅

常見用法
il est parti seulement à l'instant他剛剛離開

法語 助 手
近義詞:
exclusivement,  simplement,  uniquement,  du moins,  mais,  néanmoins,  pourtant,  toutefois,  que,  tout bêtement,  tout bonnement,  juste,  encore,  purement
聯(lián)想詞
non不,拒絕;pas步,步子,步伐,步履;uniquement僅僅地,只,惟一地;mais,但,而;alors那么,在這種情況下;moins減;donc所以,因而,因此,故;juste正義的,公道的;certes,必定,的確;encore還,尚,仍;évidemment,地;

Nous ne voulons pas seulement un Conseil élargi.

我們需的不僅一個更大的安理會。

Ce travail louable ne se limite pas seulement au domaine électoral.

這種值得贊揚的工作并不限于選舉方面。

Le monde n'observe pas seulement nos paroles, mais aussi nos actions.

世界不僅在看著我們的言辭,而且也在看著我們的行動。

Les problèmes dus à la rotation n'affectent pas seulement les auteurs présumés.

人員輪換造成的問題不僅影響到被指控的肇事者。

Garder le cap n'est de toute évidence pas seulement un impératif politique.

保持航向不僅僅一項政治求。

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各國的籌備工作外,可以在區(qū)域一級籌備這些會議。

Il ne s'agit pas seulement d'une question d'argent, mais plut?t de crédibilité.

這不僅一個錢的問題;相反,這一個信譽問題。

Cela n'évitera pas seulement les doubles emplois; cela renforcera l'efficacité de nos efforts.

這樣不僅可以避免重復(fù),而且能加強這方面努力的實效。

Je voudrais dire clairement qu'il ne s'agit pas seulement d'un problème entre Singapour et l'Australie.

請允許我言,這個問題不僅僅新加坡與澳大利亞之間的問題。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

讓我列舉其中的一些改進。

Cependant, modifier seulement les lois ne suffit pas.

不過,單靠修正法律將無濟于事。

Quatre pays seulement l'interdisent dans ces circonstances.

只有4個國家禁止此情況下進行流產(chǎn)。

La mondialisation n'est pas seulement un processus économique.

全球化不僅僅一個經(jīng)濟過程。

Parallèlement, 10?% seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

除此之外,巴西的暴力受害者有10%報案。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

這個問題應(yīng)該包括在它真正所屬的框架——即各國的發(fā)展議程——之中,并在其中加以考慮。

J'ajouterai seulement quelques remarques en ma qualité de représentante nationale.

我僅以本國代表身份補充幾點。

Jusqu'ici, neuf cadets seulement ont re?u une formation au Brésil.

目前,只有9名士官在巴西接受訓練。

Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.

剩余三個最不發(fā)達國家 享有基本的普惠制待遇。

La charge du désarmement nucléaire n'incombe pas seulement aux puissances nucléaires.

核裁軍的責任并非屬于核武器國家。

Les opérations croissent non seulement en nombre mais aussi en complexité.

在工作增加的同時,任務(wù)也變得更加復(fù)雜。

:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 seulement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。