Les politiques sectorielles concernent, par exemple, l'agriculture, l'éducation et l'environnement.
例如,政策包括農(nóng)業(yè)政策、教育政策和環(huán)境政策。
Les politiques sectorielles concernent, par exemple, l'agriculture, l'éducation et l'environnement.
例如,政策包括農(nóng)業(yè)政策、教育政策和環(huán)境政策。
Ces catégories de?sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.
這些源類別將被自動報(bào)告表格。
Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.
因此,和分
方面是非常重要的。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公約應(yīng)該填補(bǔ)現(xiàn)有的性反恐公約留下的空白。
L'appellation ??organes subsidiaires principaux?? est supprimée et remplacée par ??comités sectoriels??.
“主要附屬機(jī)構(gòu)”的提法停止使用,取而代之的是“委員會”。
Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.
工作方案的各次級方案由一個(gè)委員會負(fù)責(zé)。
La Commission approuvera les mandats des comités sectoriels.
委員會的職權(quán)范圍將由委員會核準(zhǔn)。
L'organisation de réunions internationales sectorielles pourrait également faciliter la mise en ?uvre du Pacte.
有選擇性地舉行國際一級的會議也會促
《契約》的執(zhí)行。
Les réglementations sectorielles ont également une incidence sur la libéralisation du commerce des services.
此外,各種行業(yè)條例也與服務(wù)貿(mào)易自由化有關(guān)。
Elles?variaient entre les regroupements sectoriels et les réformes administratives.
這些意見和看法從按實(shí)行一體化
行政管理不等。
Le Comité sectoriel a pour nouveau nom ??Comité du commerce??.
委員會現(xiàn)
名為:“貿(mào)易委員會”。
Le Comité sectoriel présentera au Comité exécutif des propositions sur les modalités de cette intégration.
委員會應(yīng)向執(zhí)行委員會提出有關(guān)一體化方式的建議。
Le Comité sectoriel a pour nouveau nom ??Comité de l'habitation et de l'aménagement du territoire??.
委員會
名為:“住房和土地管理委員會”。
Le développement sectoriel coordonné contribuera énormément à la lutte antipaludique.
全協(xié)調(diào)發(fā)展將會大大促
瘧疾控制工作。
Enfin, trois études sectorielles sur les conditions de concurrence sont actuellement en cours.
已經(jīng)啟動并正在行三項(xiàng)關(guān)于競爭狀況的
研究。
Concernant l'élément sectoriel, quelques pays ont insisté sur la nécessité d'une participation volontaire.
關(guān)于具體,一些國家強(qiáng)調(diào)需要確保參與是自愿的。
D'importantes lacunes dans les capacités sectorielles continuent d'entraver les efforts d'intervention.
能力嚴(yán)重不足,繼續(xù)阻礙著救災(zāi)工作。
Ce système permet d'analyser, entre autres, la répartition sectorielle et géographique de l'aide.
這種制度使人們能夠分析援助的和地域分配情況。
On a souligné qu'il importait de préserver l'acquis des 12 conventions antiterroristes multilatérales sectorielles.
有的代表團(tuán)強(qiáng)調(diào)整體保留12項(xiàng)具體領(lǐng)域多邊反恐公約的重要性。
La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.
來自發(fā)展中國家的外向外國直接投資的分結(jié)構(gòu)情況不詳。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com