Les salariés partent en vacances sans savoir ce qui les attend en janvier.
這些員在休假的同時(shí)卻不知道在明
1月等待他們的將是什么。
Les salariés partent en vacances sans savoir ce qui les attend en janvier.
這些員在休假的同時(shí)卻不知道在明
1月等待他們的將是什么。
Le nouvel imp?t frappe certaines catégories de salariés.
向某些薪階層征收新的稅。
Les salariés ont droit à cinq semaines de conges payés par an.
薪族每
享有5個(gè)星期的公休假。
Maintenant, plus de 1300 salariés, couvre une superficie de 30.000 carrés environ.
在員
1300多
,占地面積達(dá)30000平方左右。
Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.
極大方便了打一族,可充值手機(jī)、固定電話、小靈通。
Moins de 8 % des salariés fran?ais sont syndiqués.
加入會(huì)的法國(guó)員
不足8%。
Maintenant, plus d'un millier de salariés, Département du développement du projet a plus de 30.
公司在員
一千多
,
發(fā)部有三十多
。
Fondée 20 ans, est maintenant d'un capital social de un million, plus de 20 salariés.
公司成立已有20,
冊(cè)資本一百萬(wàn),員
20多
。
Elle ne comprend pas si cette catégorie de salariés peut prétendre au congé parental.
她不清楚是否已把非全日納入了產(chǎn)假制度中。
Des règles différentes régissent les salariés et les travailleurs indépendants.
對(duì)資領(lǐng)取者和自營(yíng)職業(yè)者實(shí)行不同的規(guī)則。
Ces fonds, publics et privés, seront accessibles à tous les salariés, hommes et femmes.
公營(yíng)和私營(yíng)兩個(gè)部門的基金在和今后都向從事
資勞動(dòng)的男女雙方提供。
En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.
對(duì)當(dāng)?shù)?span id="frjpl3r7v" class="key">雇員展培訓(xùn)可以加強(qiáng)他們的就業(yè)地位。
Au cours de cette période, plus de 100?000 salariés ont suivi une formation.
這期間,10多萬(wàn)雇員接受了培訓(xùn)。
Ces informations sont données gratuitement aux demandeurs d'emploi comme aux salariés.
求職者和雇員可以免費(fèi)獲取這些信息。
Les retraités et les ch?meurs peuvent adhérer à des organisations de salariés (art.?176).
犯和失業(yè)
員可向職
組織登記(第176條)。
Le système albanais d'assurances sociales n'assure une couverture qu'aux salariés.
阿爾巴尼亞社會(huì)保險(xiǎn)系統(tǒng)只涵蓋在職員。
Les employeurs et les salariés peuvent adhérer librement au syndicat professionnel de leur choix.
雇主和領(lǐng)取資者可以自由參加他們自己選擇的職業(yè)
會(huì)。
Des Chinois ont aussi réussi dans des emplois salariés.
同樣,該族群的成員在有薪職業(yè)中表甚佳。
Certains pays donnent aux salariés la possibilité de s'occuper à domicile de personnes à charge.
一些國(guó)家允許在家里照料其他受扶養(yǎng)
。
Ces allocations et avantages sont également accordés aux épouses des salariés.
此外,男的妻子也有權(quán)享受這些福利。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)
問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com