试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

rigoureusement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

rigoureusement

音標(biāo):[rigur?zmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
1. , ,
Il est rigoureusement interdit de fumer.禁吸煙。

2. 〈引申義〉絕對, 完全
calcul rigoureusement exact完全正確的計算

3. 精確,
démontrer rigoureusement 精確證明 法語 助 手
近義詞:
exactement,  formellement,  mathématiquement,  minutieusement,  rationnellement,  durement,  sévèrement,  scrupuleusement,  strictement,  totalement,  étroitement,  lettre,  logiquement,  juste,  absolument,  précisément
反義詞:
approximativement,  doucement,  à peu près
聯(lián)想詞
scrupuleusement格;minutieusement透;soigneusement細(xì)心,仔細(xì);strictement;systématiquement系統(tǒng);parfaitement完美,極好;formellement明確,確切,肯定,正;rigoureux厲的,峻的;fidèlement忠實;théoriquement從理論上;remarquablement異常;

Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.

病人應(yīng)隔離以免把病傳染開來。

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contr?lée.

產(chǎn)品品質(zhì)在生產(chǎn)過中受到格控制。

En pratique, cependant, les lois ne sont pas appliquées très rigoureusement.

然而,在實踐上,這些法律卻未能有效得到執(zhí)行。

Ce n'est pas le moment d'appliquer plus rigoureusement l'Article 19.

現(xiàn)在不適宜采取更格的適用第序。

Le droit international humanitaire actuel limite assez rigoureusement l'emploi des munitions en grappe.

現(xiàn)有的國際人道主義法對集束彈藥的使用規(guī)定了相當(dāng)格的限制。

Il faudrait aussi programmer plus rigoureusement la mise en ?uvre des protocoles et des projets.

還應(yīng)該更準(zhǔn)確排定議定書草案和項目草案的執(zhí)行順序。

Le Comité devra à l'avenir examiner plus rigoureusement les demandes d'inscription sur la Liste.

今后,委員會必須更加審查列名要求。

La législation est toujours rigoureusement appliquée.

這個法規(guī)繼續(xù)得到格執(zhí)行。

Les Palestiniens ont rigoureusement respecté la trêve.

巴勒斯坦人格遵守這項停戰(zhàn)。

La pêche commerciale y est rigoureusement interdite.

保護區(qū)內(nèi)禁止商業(yè)性捕撈。

Notre première responsabilité est de l'appliquer rigoureusement.

因此,我們必須經(jīng)常性監(jiān)測這方面的局勢。

Il faut les exhorter à respecter rigoureusement ces accords.

必須敦促各方格遵守這些協(xié)議。

La politique de tolérance zéro doit être rigoureusement appliquée.

零容忍政策必須得到格遵守。

Le temps de parole était rigoureusement limité à cinq minutes.

主席請各發(fā)言人盡量評價和反映觀點,但發(fā)言僅限于五分鐘。

La Slovénie contr?le rigoureusement les activités de courtage dans ce domaine.

斯洛文尼亞管制這個領(lǐng)域的經(jīng)紀(jì)活動。

Nous appelons tous les états à appliquer rigoureusement ses dispositions.

我們呼吁所有國家有力執(zhí)行其規(guī)定。

Nous espérons que la partie soudanaise s'acquittera rigoureusement des obligations contractées.

我們期待這項公報得到蘇丹政府的充分和落實。

Pour conclure, il a demandé que les réglementations pertinentes soient rigoureusement appliquées.

最后,他請求充分、運用相關(guān)的規(guī)則和例。

Les barrières commerciales étaient nombreuses et les mouvements de capitaux rigoureusement contr?lés.

貿(mào)易壁壘高筑,貿(mào)易流量微不足道,資本管制

La direction des entreprises doit aussi respecter rigoureusement les protocoles et procédures.

管理層還必須認(rèn)真遵守規(guī)章制度。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rigoureusement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。