Retraite anticipée via une prestation mensuelle viagère: versée à l'assuré qui a travaillé dans des activités pénibles ou épuisantes.
通過(guò)領(lǐng)取終身月度補(bǔ)助金實(shí)現(xiàn)提前退休:這是提供給在繁重或勞累工作環(huán)境下工作保人
補(bǔ)助金。
Retraite anticipée via une prestation mensuelle viagère: versée à l'assuré qui a travaillé dans des activités pénibles ou épuisantes.
通過(guò)領(lǐng)取終身月度補(bǔ)助金實(shí)現(xiàn)提前退休:這是提供給在繁重或勞累工作環(huán)境下工作保人
補(bǔ)助金。
Retraite pour vieillesse: fourniture d'un paiement viager à l'assuré qui l'a requis et a atteint les conditions requises, après avoir travaillé pendant trente-cinq?ans ou qui est agé de 60 ans.
向申請(qǐng)養(yǎng)老金并達(dá)到要求、工作滿(mǎn) 35年或年齡滿(mǎn)60周保人終身支付。
La proposition de directive relative aux institutions de retraire qui a été présentée par la Commission européenne au Parlement européen modifierait cet état de choses, mais cette directive n'a pas encore été votée.
歐洲委員會(huì)向歐洲議會(huì)提出養(yǎng)恤金指
將會(huì)改變這一點(diǎn),可是尚未就此進(jìn)行
票。
Des structures telles la Caisse Autonome de Retraite des Fonctionnaires (CARFO) et la Caisse Nationale de Sécurité Sociale (CNSS) veillent, entre autres, à la gestion des cotisations des travailleurs en exercice et le versement des allocations de ceux admis à la retraite.
公務(wù)員養(yǎng)老金存資金和全國(guó)社會(huì)保險(xiǎn)基金等機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)監(jiān)督在職勞動(dòng)者保險(xiǎn)金
管理和退休金
發(fā)放。
L'école des cadres poursuit ses efforts visant à faire de la Retraite une activité annuelle d'apprentissage et de partage pour les hauts fonctionnaires des Nations Unies.
學(xué)院正在繼續(xù)努力把務(wù)虛會(huì)辦成聯(lián)合國(guó)高層管理人員一項(xiàng)年度學(xué)習(xí)與交流活動(dòng)。
La Retraite mondiale des jeunes organisée par le PNUE et qui co?ncide avec la session de son conseil d'administration permet aux jeunes et aux enfants de contribuer aux travaux de la session.
全球青年討論會(huì)與環(huán)境規(guī)劃署理事會(huì)會(huì)議同時(shí)舉行,讓青年和兒童有機(jī)會(huì)參加理事會(huì)會(huì)議。
La Retraite du Secrétaire général offre l'occasion à tous les fonctionnaires sous sa responsabilité directe (environ 60 secrétaires généraux adjoints et sous-secrétaires généraux) d'interagir entre eux et avec le Secrétaire général pendant deux journées entières et de réfléchir ensemble à la manière dont l'Organisation pourrait s'acquitter plus efficacement de ses responsabilités.
秘書(shū)長(zhǎng)務(wù)虛會(huì)為所有直接向秘書(shū)長(zhǎng)報(bào)告
下屬(大約有60位副秘書(shū)長(zhǎng)和助理秘書(shū)長(zhǎng))提供了一次獨(dú)特
機(jī)會(huì),既可以有2整天時(shí)間他們自己互相交流并與秘書(shū)長(zhǎng)互動(dòng),又可以
體反思聯(lián)合國(guó)如何才能更卓有成效地履行其職責(zé)。
La participation des jeunes se fait dans le cadre du Forum mondial des jeunes du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE), qui se tient chaque année, de la Retraite mondiale des jeunes, qui se tient parallèlement à la session du Conseil d'administration du PNUE, et du Conseil consultatif de la jeunesse, du PNUE, dont l'action porte sur tout ce qui a trait à la jeunesse et à l'environnement, y compris les questions relatives aux forêts.
青年還參與了一年一度聯(lián)合國(guó)環(huán)境規(guī)劃署(環(huán)境規(guī)劃署)
全球青年論壇,與環(huán)境規(guī)劃署理事會(huì)同時(shí)召開(kāi)
環(huán)境規(guī)劃署全球青年務(wù)虛會(huì),以及積極參與青年和環(huán)境
一切領(lǐng)域包括森林問(wèn)題
環(huán)境規(guī)劃署
青年咨詢(xún)理事會(huì)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com