C'est la migration des oies sauvages qui vont vers le nord pour se reproduire .
這是大雁的遷徙,他們?nèi)ケ狈?span id="frjpl3r7v" class="key">繁殖后代。
se reproduire: recommencer, revenir, se renouveler, se répéter, répéter, renouveler,
C'est la migration des oies sauvages qui vont vers le nord pour se reproduire .
這是大雁的遷徙,他們?nèi)ケ狈?span id="frjpl3r7v" class="key">繁殖后代。
Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.
從此,北京便大力舉措,以防這種情況在直播時再次發(fā)生。
Cet incident ne se reproduira pas.
這樣的事件不會再發(fā)生。
Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.
他重犯他的前任的錯誤。
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿諾特面臨的挑戰(zhàn)是如何復(fù)制路易威登的成功。
Si cela doit se reproduire, il faudra prendre des meusures.
要是這個重現(xiàn)的話,就應(yīng)該采取措施。
Car les enfants ont tendance à reproduire ce qu'ils voient.
因為孩子會下意識的他看到的。
(…) Nous ne voulons évidemment pas qu'une situation analogue se reproduise.
(……)當(dāng)然我們不愿意這樣的事情再發(fā)生。
Il faut y mettre fin et ne pas permettre qu'ils se reproduisent.
這些事件必須停止,并且決不能再次發(fā)生。
Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis的浮雕,顯示外族向波斯國王納貢的場景。
Ces dispositions sont également reproduites dans certains accords régionaux de transit et accords bilatéraux.
某些區(qū)域過境安排和雙邊安排也載有此種條款。
En outre, elle peut recommander des moyens d'éviter que de telles situations se reproduisent.
此外,調(diào)查科還可建議杜絕繼續(xù)發(fā)生的辦法。
La communauté internationale doit étudier ce phénomène à fond pour l'empêcher de se reproduire.
國際社會必須徹底研究這一現(xiàn)象,防止它再次出現(xiàn)。
Cette situation ne se reproduit pas dans le cas de la réclamation d'ABB Lummus.
這種情況在ABB Lummus的索賠中并不重復(fù)出現(xiàn)。
Des recommandations ont été adressées aux autorités marocaines pour empêcher qu'un tel accident se reproduise.
隨后向摩洛哥主管部門提供了旨在防止此種意外事故再度發(fā)生的建議。
L'Observatoire re?oit des plaintes dénon?ant des messages qui reproduisent et renforcent l'inégalité entre les sexes.
觀察所是受理針對復(fù)制和助長性別暴力的信息提起訴訟的場所。
Les renseignements qui lui ont été communiqués sont reproduits à l'annexe du présent rapport.
秘書長提供的資料作為本報告附件摘錄。
Le nunchaku a une conception qui reproduit une ? onde ? qui va augmenter la vélocité de l'attaque.
該雙節(jié)棍是一個設(shè)計,復(fù)制一個“波” ,將增加的速度攻擊。
Nous continuerons à chercher à reproduire ces succès.
我們將繼續(xù)尋求推廣這些成就。
Elle était donc reproduite dans le projet de directive 2.6.4.
因此將其照錄于準(zhǔn)則草案2.6.4。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com