Elle prépare le repas pour sa famille.
她在為家人準(zhǔn)備飯菜。
Elle prépare le repas pour sa famille.
她在為家人準(zhǔn)備飯菜。
Il avait une faim de loup, il a englouti son repas en quelques minutes.
他非常餓,幾分鐘就他
飯。
C'est un simple repas de famille.
這是一頓家常便飯。
Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.
飯菜太油膩對(duì)身體不好。
La cantine se différencie du restaurant par le fait que ses repas sont gratuits ou bon marché.
堂和飯店
不同在于
堂
飯菜免費(fèi)或者價(jià)格低廉。
Cher vous avez mangé le repas ?
親愛(ài)你吃飯
沒(méi)有?
Nous prenons nos repas à la cantine.
我們?cè)?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/LyugO@@9bBvGGO@vcC6GVTxRfuh0=.png">堂就餐。
Il invite les amis à un repas.
他邀請(qǐng)朋友吃飯。
C’est un médicament à prendre pendant le repas.
(動(dòng)詞不定式)這是進(jìn)餐時(shí)服用藥。
Voila, ce sont mes trois repas de jour.
這就是我三餐。
Dans la matinée, on prend un léger repas.
早晨, 人們吃一頓簡(jiǎn)單早飯。
Je fais faire le repas par des professionnels.
"我讓專門人來(lái)做飯.
Les enfants se sont lavéles mains avant le repas.
孩子們吃飯前洗手。
Où est-ce que vous prenez vous repas?
您在哪兒吃飯?
On prend le café en sallon après le repas.
飯后在客廳喝咖啡。
Un dessert divin est nécessaire dans un repas fran?ais .
美味餐后點(diǎn)心在法餐中是必備
。
Nous invitons nos amis à prendre un repas chez nous.
我們邀請(qǐng)(我們)朋友到家吃飯。
Missouff assistait à nos repas, il dormait sous mon lit.
密蘇夫還有利于我休息,它在我床上睡覺(jué)。
Le déjeuner est le plus important repas dans un jour.
午餐是一天中最重要一頓飯。
Le réveillon de No?l est un long repas, généralement familial.
圣誕聚餐持續(xù)很久,通常是家庭聚餐。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com