试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

renonciation

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

renonciation

音標(biāo):[r?n??sjasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. , 拋;
renonciation à une opinion意見
renonciation à une hypothèque抵押權(quán)
renonciation d'un héritier繼承人繼承

2. (權(quán)利、職位等)聲明書
近義詞:
abjuration,  délaissement,  démission,  renoncement,  abandon,  adieu,  sacrifice,  capitulation,  abdication
反義詞:
appropriation,  acceptation,  aspiration,  conquête
聯(lián)想詞
renoncement,克己;cession讓與,出讓,轉(zhuǎn)讓;acceptation接受,領(lǐng)受;renonce墊牌;nullité無價(jià)值,無意義;abdication,權(quán);démission辭職;succession連續(xù),相繼;révocation廢除,取消,撤回;cessation停止,終止;résignation辭職;

Etudier pour lui, était une forme d'acceptation voire de renonciation.

學(xué)習(xí)對(duì)他而言,是一種接受,甚至是一種

Certaines législations nationales interdisent ou restreignent une telle renonciation.

某些國(guó)家法律禁止或限制這種特權(quán)。

Dans ces conditions, il serait absurde de parler véritablement de renonciation.

在這種情況下提到真正是不可理解

Ce transfert de responsabilité n'est pas pour autant synonyme de renonciation.

但是,下該權(quán)利不應(yīng)意味著讓位。

Afin de faciliter cette pratique, l'article?21 valide cette renonciation.

為了促進(jìn)這種做法,第21條確認(rèn)此種抗辯和抵消權(quán)有效。

Il est donc inexact de parler de renonciation à la souveraineté territoriale.

這與允諾不同,允諾只是簡(jiǎn)單地行使一項(xiàng)特權(quán)。

Il est entendu que toute mesure d'exécution nécessite une renonciation expresse distincte.

有一項(xiàng)了解是,任何執(zhí)行措施均需要特別明豁免。

Il n'y a pas lieu de codifier la renonciation implicite et l'estoppel.

沒有必要和禁止改口編纂成法律。

Le droit à l'honneur ne peut faire l'objet d'une renonciation (art.?73).

名譽(yù)權(quán)不得撤銷(第73條)。

La nationalité peut être perdue par renonciation ou en conséquence d'actes prévus par la loi.

自愿公民身份,或施行法律所列舉違法行為,可導(dǎo)致公民身份終止。

Les voisins nucléaires n'inspirent pas des préférences non violentes, comme la renonciation volontaire aux armes.

核近鄰關(guān)系不會(huì)激發(fā)非暴力偏好,例如自愿武器。

C'est?pourquoi le Rapporteur spécial proposait de maintenir à l'alinéa?b de l'article?14 la?référence à?une renonciation implicite.

于是可以對(duì)此總結(jié)認(rèn)為,要求不能一概而論,但若有明確跡象顯被告國(guó)有要求意圖,則務(wù)必其保留在第14條(b) 款中。

Une telle renonciation aux droits est nulle et non avenue.

此種權(quán)利行為是無效。

Le divorce par renonciation est inconnu dans la législation burkinabé.

布基納法索法律不承認(rèn)通過離婚。

La renonciation à bénéfice n'est ni nécessaire ni suffisante.

利潤(rùn)犧牲并非是必要條件,也不是充分條件。

La renonciation à la nationalité colombienne est considérée comme un acte volontaire.

哥倫比亞國(guó)籍被視為自愿行為。

Si la règle est procédurale une telle renonciation ne présente aucune difficulté.

如果當(dāng)?shù)匮a(bǔ)救辦法規(guī)則是程序性,這不會(huì)造成任何困難。

Il s'ensuit que le divorce par renonciation n'est pas légal.

因此,法律禁止拋妻離婚。

Toute renonciation au multilatéralisme ne fera qu'accro?tre les tensions et les agressions.

任何多邊主義退卻,只會(huì)造成緊張和侵略加劇。

Il sera nécessaire d'examiner la question de la renonciation à l'immunité.

(8) 有必要審議豁免問題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 renonciation 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。