C’est regrettable, mais on a fait des progrès.
有點可惜,但有進步。
C’est regrettable, mais on a fait des progrès.
有點可惜,但有進步。
Cette situation est aussi regrettable que superflue.
這是一種令人必要
局勢。
Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.
可惜他得悉這事太晚了。
Les états parties ont jugé toute utilisation de mines antipersonnel profondément regrettable.
締約國對殺傷人員地雷任何使用表示譴責。
Le Conseil de sécurité a omis de condamner ces actes, ce qui est vraiment regrettable.
安全理事會沒有譴責此類行為,確實令人。
L'analyse du Comité a évacué l'ensemble de ces aspects, ce qui est fort regrettable.
最令人是,委員會在其分析中把所有這些考慮置于一邊。
En outre, l'application de la disposition au cas par cas aurait des conséquences pratiques regrettables.
此外,如果以個案方式適用條款,會在實踐中導致良后果。
C'est tout à fait regrettable et incorrect.
這是非常令人正確
。
Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.
是,這一人道主義局勢仍在繼續(xù)惡化。
Cela est tout à fait regrettable.
這當然是能令人滿意
。
Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.
上述男童死亡個案是一宗令人深感
悲劇。
Nous avons tous vu les résultats regrettables de l'unilatéralisme.
我們都看到采取單邊主義行動幸結果。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
國際社會在此事上沉默令人
。
Il serait regrettable, pour le moins, que nous réduisions nos prétentions.
如果我們做到這一點,這至少會令人非常痛心。
Il est regrettable de voir le processus de paix s'essouffler.
我們很地看著
平進程放慢速度。
Il ne faudrait pas, en effet, créer un précédent regrettable.
事實上,應該創(chuàng)下一個令人
先例。
L'impasse à la Conférence du désarmement de Genève est regrettable.
在日內瓦裁軍談判會議出現僵局是令人
。
Il est regrettable que la situation financière de l'Institut demeure précaire.
令人是,研究所
核心財務仍很差。
La possibilité de telles ambigu?tés au niveau de l'interprétation serait regrettable.
應該避免在解釋中出現這種含混清之處
可能性。
Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.
幸
是,為履行這些承諾所取得
進展
足。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦代表本軟件
觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com