试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

rayonnant

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

rayonnant

音標(biāo):[rεj?nɑ?, -t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:rayonnant可能是動(dòng)詞rayonner變位形式

rayonnant, e
a.
1. 輪輻狀, 輻射式, 呈輻射狀擴(kuò)散
chapelles rayonnantes教堂后殿環(huán)形小祭室(群)
décor rayonnant 輻射式裝潢
style gothique rayonnant 【建筑】輻射狀哥特式

2. 發(fā)光, 光四射, 光輝;【物理學(xué)】輻射, 放射, 發(fā)射
soleil rayonnant 四射太陽
chaleur rayonnante輻射熱
pouvoir rayonnant 輻射本領(lǐng)

3. 〈轉(zhuǎn)義〉燦爛, 光彩奪目;容光煥發(fā), 喜氣洋洋
une ardeur rayonnante意氣風(fēng)發(fā)
une beauté rayonnante光彩奪目
rayonnant de煥發(fā)著, 洋溢著

常見用法
un visage rayonnant一張容光煥發(fā)
rayonnant de洋溢著
elle était rayonnante de joie她喜氣洋洋

近義詞:
heureux,  irradiant,  lumineux,  pétillant,  radieux,  éclatant,  épanoui,  triomphant,  étincelant,  être ravi,  florissant,  joyeux,  ravi,  réjoui,  brillant,  resplendissant
反義詞:
chagrin,  obscur,  sombre,  éteint
聯(lián)想詞
éclatant發(fā)亮,光彩奪目;flamboyant龍飛鳳舞;radieux發(fā)光;lumineux發(fā)光,發(fā)亮;illuminé照亮;débordant蒼茫;rayonnement光,光;serein,;visage,孔;naissant初期;pétillant噼啪響;

Cette histoire a laisséà la ville son rayonnant patrimoine culturel brillant et ses ressources touristiques inépuisables.

這樣歷史為這座城市留下了燦爛文化歷史遺產(chǎn)和旅游資源。

Les gar?ons associent un teint rayonnant à une bonne santé mentale.

男生們總是把好氣色看成是身體健康標(biāo)志。

Huaqiang Shenzhen dans le monde avec la distribution électronique, de produits rayonnant de large.

在深圳華強(qiáng)電子世界設(shè)有分銷點(diǎn),產(chǎn)品輻射廣。

La littérature est la partie la plus dynamique et la plus rayonnante de la culture chinoise.

文學(xué)是中國文化中最有活力、最燦爛輝煌一部分。

Les produits peuvent être largement utilisé dans chauffage au sol rayonnant.Chauds et froids de l'approvisionnement en eau.

產(chǎn)品可廣泛應(yīng)用于地板輻射采暖.冷熱水供水.輕工液體輸送等。

De ce sombre nuage est sorti le plus rayonnant exemple de l'esprit humain et de la solidarité.

從這片最黑暗烏云下,產(chǎn)生了人類精神和團(tuán)結(jié)最光輝榜樣。

La présence du couple princier et l’air rayonnant de Kate Middleton au mariage d'un couple d'amis avaient renforcé les spéculations.

這對皇室情侶在一對朋友婚禮上出現(xiàn)和凱特·米德爾頓當(dāng)時(shí)容光煥發(fā)神情都增強(qiáng)了這些思辨。

De plus, cette séance vient à point nommé car nous voyons des nuages assombrir le succès rayonnant célébré en Sierra Leone.

第二,本次會(huì)議及時(shí)性還在于我們可以看到我們在塞拉利昂慶祝成功時(shí)候還有一些陰影存在。

Dans une maison rudimentaire, mais propre, une vieille femme est assise devant la porte avec le soleil rayonnant sur son visage heureux.

在一間簡陋但干凈小屋里,一位老婦人坐在家門口,享受著溫暖陽光, 洋溢著燦爛笑容。

Cheveux défaits,oeil rieur et sourire radieux,comme toujours,Sophie Marceau était rayonnante pour fêter la soixantième édition du Festival de Cannes qui vient de s'achever.

長發(fā)輕飛,眸善睞,笑若倩兮,帶著一貫形象,在剛剛結(jié)束第六十屆嘎納電影節(jié)上索菲馬索成為全場矚目焦點(diǎn)。

Mon entreprise est une société de négoce, 48 officiers, le Moyen-échelle, basée dans le sud-ouest des provinces, le pays est rayonnant dans le Moyen-Orient et en Asie du Sud.

我公司是一個(gè)貿(mào)易型公司,人員48人,規(guī)模居中,根據(jù)地在西南三省,輻射是全國及中東、南亞。

La composition des flottes et l'optimisation des groupes d'appareils sont directement liées au principe des plaques tournantes avec routes rayonnantes, selon lequel on définit des plaques tournantes régionales adaptées aux appareils de transport aérien gros-porteurs.

機(jī)隊(duì)組成和編隊(duì)優(yōu)化是與樞紐和輻條原則直接相關(guān),這需要為更為大型戰(zhàn)略空運(yùn)資產(chǎn)確定適當(dāng)區(qū)域樞紐。

Cela suppose la mise en place de nouvelles structures de routes aériennes, basées sur le principe de plaques tournantes avec routes rayonnantes, d'où des avions plus petits ou des hélicoptères achemineront passagers et fret jusqu'aux petits sites d'atterrissage.

這將涉及執(zhí)行基于樞紐和輻條原則新航線結(jié)構(gòu);將使用來自主要樞紐小型飛機(jī)或直升機(jī),向小型著陸地點(diǎn)運(yùn)送乘客和貨物。

La théorie des proches de M.?Abe qui propose de se débarrasser du système d'après guerre et de batir un Japon rayonnant n'est autre qu'une doctrine pr?nant la domination et l'hégémonie, puisqu'elle appelle à se venger du passé -?en tant qu'état victime, non pas comme état responsable de crimes de guerre?- et à réaliser son ambition de dominer à nouveau l'Asie et le reste du monde.

安倍集團(tuán)廢除日本戰(zhàn)后制度,建設(shè)一個(gè)美麗日本理論,恰恰正是一種謀求統(tǒng)治和霸權(quán)理論,這項(xiàng)理論主張把日本作為一個(gè)受害國,而不是一個(gè)犯有戰(zhàn)爭罪國家,為日本過去失敗復(fù)仇,重新實(shí)現(xiàn)日本統(tǒng)治亞洲和世界其他地區(qū)野心。

:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rayonnant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。