Les co?ts sont encore plus élevés sur les marchés non rémunérateurs.
如市場(chǎng)無利可圖,這些費(fèi)用更加昂貴。
Les co?ts sont encore plus élevés sur les marchés non rémunérateurs.
如市場(chǎng)無利可圖,這些費(fèi)用更加昂貴。
La quête mondiale de placements plus rémunérateurs s'est accompagnée d'une accentuation des déséquilibres financiers internationaux.
在全球追求高益的同時(shí),國(guó)際金
失衡情況日趨嚴(yán)重。
Autonomisation économique grace à des activités rémunératrices.
通過創(chuàng)方案增強(qiáng)經(jīng)濟(jì)力量。
Un travail rémunérateur constitue le meilleur moyen d'échapper à la pauvreté.
有酬的工作乃是避免貧窮的最佳手段。
Soixante pour cent des femmes sont concentrées dans les 10 emplois les moins rémunérateurs au Royaume-Uni.
在聯(lián)合王國(guó),60%的婦女處于10種薪金最低的行業(yè)。
Les volontaires, des femmes surtout, apprennent à réaliser des projets rémunérateurs respectueux de l'environnement.
這些志愿人員絕大部分是婦女,她們獲得技能從事考慮到環(huán)境因素的創(chuàng)項(xiàng)目。
La prostitution est devenue une forme admise d'activité rémunératrice pour la majorité des femmes badi.
賣淫成為多數(shù)Badi婦女的一種被接受的創(chuàng)方式。
Il est indispensable de concevoir des projets rémunérateurs susceptibles de fournir des moyens d'existence durables.
那些能夠提供可持續(xù)生計(jì)的入的項(xiàng)目是必不可少的。
L'essor de l'agro-industrie et l'industrialisation rurale a ouvert aux femmes de nouvelles activités rémunératrices.
農(nóng)產(chǎn)工業(yè)和農(nóng)村工業(yè)化的發(fā)展增加了婦女賺取現(xiàn)金入的機(jī)會(huì)。
Nous devons favoriser l'accès des femmes à des possibilités d'emplois plus nombreuses et plus rémunératrices.
我們必須幫助婦女獲得更多和更好的就業(yè)機(jī)會(huì)。
Plus de 17?000 villageois, dont 8?000 femmes, ont été formés à diverses activités rémunératrices.
000多名社區(qū)成員(其中包括8,000名婦女)在各種創(chuàng)活動(dòng)中得到了培訓(xùn)。
à cette fin, 90?000?ménages totalement démunis ont bénéficié d'une aide alimentaire et de projets rémunérateurs.
為此目的,90 000個(gè)赤貧家庭已得到糧食援助和創(chuàng)工程的幫助。
Le Comité est préoccupé par le manque de possibilités d'emploi rémunérateur pour la population rurale non qualifiée.
委員會(huì)對(duì)低技能農(nóng)村居民缺少就業(yè)賺錢機(jī)會(huì)表示關(guān)注。
Le premier objectif consiste à faire en sorte que le travail soit rémunérateur et procure des revenus stables.
第一項(xiàng)目標(biāo)是使工作者得到酬和提供安全的
入。
Mais, lorsque les femmes quittent les établissements d'enseignement, elles occupent encore pour la plupart des emplois peu rémunérateurs.
但是,當(dāng)婦女離開學(xué)校的時(shí)候,她們中的大多數(shù)仍然從事低薪的工作。
Les pays tributaires de produits de base devaient absolument obtenir des rendements rémunérateurs de ce secteur.
她強(qiáng)調(diào)指出,依賴初級(jí)商品的國(guó)家必須從商品部門中獲得有利可圖的回。
Ces projets portent essentiellement sur les pêcheries, la gestion de l'eau, l'élevage et les activités rémunératrices.
這些項(xiàng)目主要關(guān)注漁業(yè)、水管理、動(dòng)物養(yǎng)殖和創(chuàng)活動(dòng)。
Elle a élaboré un programme de développement durable d'entreprises rémunératrices pour les femmes à l'échelon local.
緬甸婦女企業(yè)家協(xié)會(huì)為基層?jì)D女創(chuàng)事業(yè)的可持續(xù)發(fā)展制定了一個(gè)方案。
En outre, 332 femmes chefs de famille recevront prochainement le matériel nécessaire pour entreprendre des projets rémunérateurs.
此外,332名女戶主不久還將獲得設(shè)備,啟動(dòng)創(chuàng)項(xiàng)目。
De nombreux groupes sont passés à des activités rémunératrices et ont remboursé la totalité de leurs emprunts.
許多團(tuán)體已進(jìn)而從事創(chuàng)造入活動(dòng),并且完全償還了貸款。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com