Il y a également le problème de la présence continue de groupes armés prédateurs.
還有持續(xù)存掠奪性武裝集團(tuán)
問題。
Il y a également le problème de la présence continue de groupes armés prédateurs.
還有持續(xù)存掠奪性武裝集團(tuán)
問題。
Par conséquent, les prêts prédateurs sont par essence discriminatoires et doivent être interdits.
因此,掠奪性貸款包括那些本來(lái)就具有歧視性、必須加以禁止貸款。
L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.
一個(gè)有武器人將成為皇帝和獵獲
,他
自己
鄰里內(nèi)將能夠任意發(fā)號(hào)施令。
Des systèmes de cybersurveillance suivent les agissements des prédateurs d'enfants qui opèrent sur Internet.
網(wǎng)絡(luò)監(jiān)控行動(dòng)監(jiān)督通過因特網(wǎng)侵犯兒童權(quán)利行為。
En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du c?té des prédateurs de la collectivité.
如果不尊重這些規(guī)則,個(gè)人就轉(zhuǎn)變到集體欺騙面。
Les prédateurs ne doivent pas exploiter les lacunes du droit et l'application laxiste des lois.
不得讓剝削鉆法律空子或利用執(zhí)法不嚴(yán)趁機(jī)作惡。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物種依賴復(fù)雜“三維”生物源結(jié)構(gòu)(如珊瑚礁)來(lái)躲避捕食魚。
Les pratiques en cause ont été jugées prédatrices au sens de l'article 2 de la loi.
指稱做法被認(rèn)定屬
該法令第2節(jié)范圍內(nèi)
掠奪性行為。
L'illusion de ce paradigme de l'empreinte écologique réside dans sa définition à sens unique (les villes prédatrices).
生態(tài)腳印說法誤區(qū)
一廂情愿
定義(即把城市視為破壞
)。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
這些稠密甲殼綱動(dòng)物吸引了大量吃蝦
底棲魚和棲居
中上水層
魚來(lái)捕食這些動(dòng)物。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
動(dòng)物王國(guó)中,捕食
首先會(huì)咬住
犧牲品
頭部或頸部。
Généralement, les plus fortes concentrations se trouvent dans les prédateurs se nourrissant de poisson à un niveau trophique plus élevé.
通常,包括魚類
內(nèi)
食物鏈中主要肉食動(dòng)物體內(nèi)全氟辛烷磺酸濃度最高。
On trouve les concentrations les plus élevées dans les grands poissons prédateurs et dans les mammifères se nourrissant de poissons.
個(gè)頭較大
食肉性魚類和食魚類哺乳動(dòng)物中測(cè)得
含量最高。
Les pratiques prédatrices que sont la vente à perte et les comportements qui y sont liés font l'objet de l'article?10.
《管理法》第10條處理掠奪性定價(jià)和有關(guān)行為。
Dans ce contexte, la pratique des prêts dits prédateurs a eu aussi une incidence disproportionnée sur certaines couches de la population.
這方面,所謂
掠奪性貸款做法也不成比例地影響到某些類別
人口。
D'abord, elles doivent contr?ler leurs responsables militaires et se départir du système des seigneurs de guerre prédateurs et des comportements criminels.
首先,它們必須控制自己軍事指揮官,扭轉(zhuǎn)搶掠性軍閥混戰(zhàn)和進(jìn)行犯罪
趨勢(shì)。
Les animaux marins se servent du son pour naviguer, trouver leur nourriture, localiser leurs partenaires, éviter les prédateurs et communiquer entre eux.
海洋動(dòng)物利用聲音來(lái)游徙、覓食、尋找配偶以及相互交流。
Elles ont permis de faire reculer sensiblement la criminalité, les accrochages interethniques et l'activité des prédateurs, et renforcé le crédit de l'EUFOR.
這些行動(dòng)大幅度減少了犯罪活動(dòng)、族裔間沖突和搗亂行為,并增強(qiáng)了歐盟部隊(duì)可信度。
Plusieurs mesures ont été envisagées pour reconstituer la population de pluviers, notamment faire pa?tre davantage les animaux en contr?lant les populations de prédateurs.
為了重建圣赫勒拿鸻鳥群總數(shù),正
考慮采取
可行方法是加強(qiáng)動(dòng)物
牧草活動(dòng),同時(shí)控制掠食類動(dòng)物總數(shù)。
Globalement, ces raisons pourraient expliquer les niveaux très élevés qui ont été observés chez les prédateurs se nourrissant de poisson aux niveaux trophiques supérieurs.
這也可以解釋為什么食物鏈中包括魚類主要肉食動(dòng)物體內(nèi)全氟辛烷磺酸含量很高。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com