试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

près

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

près 常用詞TEF/TCF

音標(biāo):[prε]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

prep.
在…附近, 鄰近, <舊>靠近, 在…旁[現(xiàn)僅用在地名及法律、外交術(shù)語(yǔ)前]
près Paris 靠近巴黎
ambassadeur près le Saint-Siège 駐羅馬教廷大使
greffier près la Cour d'appel 上訴法院書(shū)記員


adv.
附近; 近[常與tout, très, si, trop連用]
demeurer tout près 住得很近

loc. adv.
de près 靠近地; 仔細(xì)地;
à peu près 差不, 幾乎


près de
prép. [語(yǔ)]

靠近, 鄰近, 接近, 將近, 快要; 與…相比
près du p?le 靠近極地
être près de partir 將要出發(fā)
près de 1000 F. 將近1000法郎


de près
adv. [語(yǔ)]

靠近地, 貼近地; <轉(zhuǎn)>仔細(xì), 詳細(xì)
suivi de près par qqn. 被緊隨在后
surveiller qqn. de près 嚴(yán)密監(jiān)視


à . . . près
adv. [語(yǔ)]

除…以外, 撇開(kāi)…; 約有…出入, 大約相差…; 計(jì)較…
C'est vrai à quelques détails près. 除了幾個(gè)細(xì)節(jié)外,其余都是真的。

à beaucoup près
adv. [語(yǔ)]

差得, 遠(yuǎn)不如:
Il n'est pas, à beaucoup près, aussi sévère qu'on le dit. 他遠(yuǎn)沒(méi)有們所說(shuō)的那樣嚴(yán)厲。

à peu près
adv. [語(yǔ)]

1. 差不, 幾乎, 大致
Cela vaut à peu près cent francs. 這大概值100法郎。

2 . (用作n. m )差不, 大概, 大致

On ne doit pas se contenter de l'à peu près. 不應(yīng)滿(mǎn)足于差不

à peu de chose(s) près
adv. [語(yǔ)]

幾乎, 差不
Ces deux étoffes sont de même prix, à peu de chose près. 這兩種料子的價(jià)格差不相同。


常見(jiàn)用法
il habite tout près 他住得很近
à cela près 除掉這一點(diǎn),這一點(diǎn)除外
au franc près 頂只有一個(gè)法郎的出入
au (plus) près 【?!宽旓L(fēng),逼風(fēng)(航行)
être près de ses sous 吝嗇,貪財(cái)

法 語(yǔ)助 手
詞根:
prim, press, près 壓,榨

派生:
  • auprès (de)   loc.prép. 在……附近,在……身邊;向……;為……,對(duì)……;同……相比較
  • presque   ad. 幾乎,差不

近義詞
à c?té de,  auprès,  aux c?tés de,  proche,  sur le point de,  avoisinant,  c?té,  à c?té,  à deux pas,  à proximité,  attentivement,  soigneusement,  à peu de chose près,  à peu près,  approximativement,  environ,  pas loin de,  presque,  quasiment
反義詞
loin,  delà,  haut,  à l'écart
同音、近音詞
pré,  prêt
聯(lián)想詞
loin遠(yuǎn),遙遠(yuǎn);environ大約,將近;approximativement近似地,大概地,約略地;au-dessus在上面;au-dessous在下面;quelque一個(gè),一個(gè);jusque甚至;autour在周?chē)?,在四?moins減;dizaine十個(gè)左右,十來(lái)個(gè);proche鄰近的,靠近的;

La situation est suivie de très près.

這一局勢(shì)正在受到仔細(xì)審查。

La situation doit être suivie de plus près.

需要對(duì)情況進(jìn)行更緊密地監(jiān)測(cè)。

Le Bureau de l'appui a continué à participer de près aux travaux du Comité.

審查處繼續(xù)積極參與該委員會(huì)的工作。

L'impact économique des courants migratoires Sud-Sud mérite aussi d'être examiné et évalué de près.

南南移徙流動(dòng)的經(jīng)濟(jì)影響也值得認(rèn)真討論和重視。

Ces recommandations utiles sont actuellement étudiées de plus près en vue d'être mises en ?uvre.

正在進(jìn)一步研究這些有益的建議,以期將它們付諸實(shí)施。

Nous continuerons à suivre de près ce débat.

我們將繼續(xù)密切關(guān)注這一辯論。

Elle a suivi les deux exercices de près.

聯(lián)格觀察團(tuán)密切觀察了上述兩次演習(xí)。

Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.

阿富汗在三十年中飽受痛苦。

Près de 80?% ont à leur tête une femme.

幾乎80%的非政府組織由婦女擔(dān)任領(lǐng)導(dǎo)。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我們將對(duì)其結(jié)構(gòu)和建議進(jìn)行認(rèn)真研究。

Nous avons 42 femmes officiers assimilés, soit près de 16?%.

有42位女性擔(dān)任少尉以上的軍官,幾乎占16%。

Près d'une jeune Palestinienne sur trois était femme au foyer7.

每3個(gè)年輕婦女之中將近有1個(gè)從事家務(wù)勞動(dòng)。

Nous suivons de près les événements qui se produisent au Myanmar.

我們密切關(guān)注緬甸的事態(tài)發(fā)展。

Cette expansion militaire entra?nera près d'un doublement des effectifs actuels.

這一軍事擴(kuò)張將促使目前的軍事數(shù)增加一倍。

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘書(shū)處將繼續(xù)對(duì)例外情況的核準(zhǔn)進(jìn)行密切監(jiān)督。

Cette zone située près du fleuve est en partie cultivée.

該地區(qū)部分地方是耕種區(qū),緊靠河邊。

Les états-Unis continueront de suivre de près les événements en Birmanie.

美國(guó)將繼續(xù)密切監(jiān)測(cè)緬甸的局勢(shì)。

Près de 3?500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.

將近3 500名兒童正在接受兒科制劑的治療。

Nous pensons que les capitales concernées devraient étudier de près ces remarques.

我們認(rèn)為,有關(guān)各首都應(yīng)當(dāng)認(rèn)真地考慮這一意見(jiàn)。

Actuellement, le commerce intrarégional représente près de 45?% du commerce mondial.

目前,區(qū)域貿(mào)易協(xié)定伙伴之間的貿(mào)易占球貿(mào)易的將近45%。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 près 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。