La majorité des programmes intègrent cette problématique.
大多數(shù)的方案注意性別
題。
La majorité des programmes intègrent cette problématique.
大多數(shù)的方案注意性別
題。
Tous les pays sont concernés par cette problématique.
這是一個所有關(guān)切的
題。
Le taux de rotation du personnel est également problématique.
工作人員更替情況也有可能帶來題。
La définition de mercenaire en droit international est hautement problématique.
際法中的雇傭軍定義,就其本身而論,
成
題。
Le Président a noté que certains des termes employés étaient problématiques.
他說,有些用語引起一些題。
La tache de création d'une capacité policière est plus problématique.
建立警務(wù)能力的任務(wù)依然更具挑戰(zhàn)。
Chaque semaine sont publiés des articles traitant de la problématique hommes-femmes.
每周出版一系列討論性別題的文章。
Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.
該許多地區(qū)的衛(wèi)生狀況也
糟糕。
L'un des éléments à prendre en compte est la problématique hommes-femmes.
性別題是修訂關(guān)注的因素之一。
Lors des discussions, on s'est interrogé sur la problématique du développement.
討論中提出了發(fā)展方面的關(guān)切。
Un module de formation sera plus spécifiquement consacré aux problématiques liées au genre.
一個培訓(xùn)單元將專門針對與性別有關(guān)的各種題。
Rares sont les autres entités qui ont intégré cette problématique dans leurs rapports phares.
少有其他
體報告說它們將社會性別觀點納入到了引人注目的報告中。
Nous suivront tous les efforts déployés pour résoudre la problématique complexe des migrations.
我們將繼續(xù)作出一切努力,來解決復(fù)雜的移民題。
La recherche de solutions adéquates est contrariée et devient de plus en plus problématique.
尋求適當(dāng)補救辦法的努力受到阻撓,因而日漸無望。
Il a été dit que cette question dépassait largement la problématique de l'expulsion.
有的委員提出,這一題遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了驅(qū)逐的
題。
Or l'aspect ??développement?? fait bien partie de la problématique générale du coton.
發(fā)展考慮是更廣泛的棉花題的一部分。
Une attention particulière doit être accordée à la problématique de la réinsertion des enfants soldats.
應(yīng)特別關(guān)注兒童兵重返社會的題。
On retrouve la même problématique tout au long de la codification du droit des traités.
在整個條約法的編纂過程當(dāng)中也可發(fā)現(xiàn)同一題。
Il en résulte que la conservation à long terme des signatures électroniques est généralement problématique.
這通常會使電子簽字的長時期保留成為題。
Par ailleurs, l'intégration des autres groupes armés ralliés aux différentes parties reste elle aussi problématique.
另外一個相關(guān)方面是,與雙方結(jié)盟的其他武裝團體的一體化,目前這一方面也依然存在題。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)
題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com