Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
??讼壬退?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">同伴們發(fā)現(xiàn)這個(gè)里
人口并不
,街
幾乎是沒有行人。
Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.
??讼壬退?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">同伴們發(fā)現(xiàn)這個(gè)里
人口并不
,街
幾乎是沒有行人。
Shanghai est une ville très peuplée.
海是座人口稠密
市。
Ce gouffre, cest lenfer, de nos amis peuplé!
這個(gè)深淵,這是一個(gè)擠滿了我們朋友
地獄!
Des hommes et des chameaux ont peuplé ce désert .
人和駱駝曾生活在這片沙漠中。
New York est la ville américaine la plus peuplée.
紐約是美國人口最市。
Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.
日內(nèi)瓦是瑞士第二大市。
Genêve est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.
日內(nèi)瓦是瑞士第二大市。
Il est plus petit, plus peuplé, plus inflammable.
現(xiàn)在世界更小、更擁擠、更易燃。
Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.
澳門雖然細(xì)小,卻是一個(gè)人口稠密市。
A l'origine, la Trinité-et-Tobago était peuplée d'Amérindiens.
美洲印第安人是特立尼達(dá)和巴哥
最初居民。
Le dispensaire est situé dans un secteur urbain densément peuplé.
調(diào)查委員會(huì)注意到有40名員工報(bào)到,大約看診600人。
Londre est la ville la plus grande et la plus peuplée de l'Angleterre.
倫敦是英國面積最大、人口最市。
Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.
一個(gè)居住著頑強(qiáng)而善戰(zhàn)高盧人小村莊依然并且將繼續(xù)抵御著羅馬入侵者。”
Les zones littorales comptent parmi les régions les plus peuplées de la planète.
世界最擁擠
區(qū)域中,很
是在沿海。
Il est l'un des états membres les moins peuplés des Nations Unies.
在聯(lián)合國中,圖瓦盧是人口最少國家之一。
Les forêts jouent un r?le de protection essentiel dans les zones densément peuplées.
森林在人口稠密地區(qū)發(fā)揮保護(hù)機(jī)制極重要作用。
La région de l'Asie et du Pacifique est la plus peuplée du monde.
亞洲和太平洋是世界人口最
區(qū)域。
D'autres ont péri, fauchées par des tirs aveugles dans des zones densément peuplées.
人們還死于在人口密集地區(qū)不分青紅皂白地使用火力行為。
Naturellement, ces villes ou agglomérations se trouvent en général dans les pays fortement peuplés.
自然,那些市或
市群往往集中于人口眾
國家。
Les personnes qui utilisent leurs propres puits vivent essentiellement dans des régions faiblement peuplées.
使用井水人口主要居住在人口稀少地區(qū)。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com