试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

perplexe

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

perplexe 專八

音標(biāo):[pεrplεks]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a.
1. 的, 茫然不知所措的
air perplexe 的神色
rendre [laisser] qn perplexe 使某人茫然不知所措

2. 令人的, 使人不知所措的
situation perplexe 使人為難的處境

常見用法
laisser qqn perplexe使某人茫然無措
rester perplexe不已

近義詞:
hésitant,  incertain,  indéterminé,  irrésolu,  embarrassé,  indécis,  soucieux,  être embarrassé,  partagé,  inquiet,  rêveur,  suspens
反義詞:
assuré,  convaincu,  décidé,  déterminé,  résolu,  s?r,  être résolu
sceptique懷疑論者;étonné被震撼的, 驚愕的;intrigué好奇;indifférent無關(guān)緊要的;surpris被當(dāng)場(chǎng)抓住的;inquiet不安的,憂慮的;méfiant任的,懷疑的;laisse牽狗的繩,牽狗的皮帶;indifférente無所謂的,不在乎的;confus混亂的,混雜的;étonnement震驚;

Ta letter m’a a la fois touchée et laissée un peu perplexe.

親愛的Agnes,你的來讓我既感動(dòng)又。

Vous serez bien perplexe aujourd'hui.

你今天的感情生活很復(fù)雜

Il avoue que le libellé le rend perplexe.

他對(duì)該措辭感到迷不解。

La complexité des questions dont nous débattons peut parfois nous laisser perplexes.

有時(shí),我們對(duì)所討論問題的復(fù)雜性感到。

J'approuve le principe invoqué mais son application en l'espèce me laisse perplexe.

我支持所援引的原則,但我對(duì)這項(xiàng)原則是否適用于本案感到。

Le résultat est certes évident, mais le raisonnement précis qui y aboutit laisse perplexe.

然結(jié)果無疑是明顯的,但是人們對(duì)確切的基本推理可能感到疑。

Le fait que seulement 23?% des femmes russes utilisent des contraceptifs laisse perplexe.

令人不解的是,只有23%的俄羅斯邦婦女使用避孕藥具。

J'étais perplexe d'entendre le rapport du Secrétaire général adjoint Gambari sur cette situation.

我很冷靜地聽取了甘巴里副秘書長(zhǎng)關(guān)于這一局勢(shì)的報(bào)告。

Comme elle suppose que tel est le cas, elle est perplexe devant le manque d'harmonisation.

既然事情是這樣,她對(duì)于缺乏協(xié)調(diào)的現(xiàn)象感到疑不解。

M.?Lalliot est lui aussi perplexe devant l'alinéa?e) et souhaiterait en avoir une explication.

他還認(rèn)為(e)項(xiàng)令人費(fèi)解,并要求加以說明。

Nous sommes également quelque peu perplexes de voir qu'il est question de menaces qui existaient et de menaces nouvelles.

我們還對(duì)以下事實(shí)略感不解:我們現(xiàn)在在談?wù)撔碌暮同F(xiàn)有威脅。

Enfin, les crochets qui entourent les paragraphes 130 a) et 130 c) me rendent très perplexe.

最后,第130段(a)和第130段(c)的括孤使我感到相當(dāng)。

Compte tenu de ces considérations, je reste perplexe devant les vives inquiétudes qui ont été exprimées.

銘記這些現(xiàn)實(shí),我對(duì)所表達(dá)的極度的關(guān)切感到迷不解。

La manière dont la question de leur participation leur a été présentée les a laissés perplexes.

向波夫拉塔克代表們提出他們是否參加政府問題的方式使他們感到。

J'ai entendu au cours des semaines passées certaines observations perplexes sur l'utilité d'officialiser ainsi cette modification.

在過去幾周中,我聽到了一些的評(píng)論,涉及在一份臨時(shí)文件中將這種修訂正式化是否有用。

Néanmoins, je dois avouer que nous étions perplexes en entendant les remarques du représentant de la Bulgarie.

然而,我必須承認(rèn)我們對(duì)于保加利亞代表的發(fā)言有些。

Il est quelque peu perplexe étant donné qu'ils ont déjà exprimé leur appui général au document officieux.

鑒于它們已經(jīng)表示完全支持該非正式文件,他有些。

L'on ne peut donc que rester perplexe devant les incertitudes qui persistent au sujet des locaux temporaires.

所以,圍繞周轉(zhuǎn)大樓繼續(xù)存在不確定因素,令人感到。

M.?Ozawa (Japon) déclare que sa délégation reste perplexe face à la nouvelle révision du projet de résolution.

小澤先生(日本)說,日本代表團(tuán)對(duì)擬對(duì)該決議草案所作的新修改感到。

La politique adoptée par la nation la plus puissante du monde contre son petit voisin laisse extrêmement perplexe.

世界上實(shí)力最強(qiáng)的這個(gè)國(guó)家對(duì)其小鄰國(guó)實(shí)行的政策極其令人。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 perplexe 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。