Le terrorisme est, par définition, un phénomène aveugle et perfide.
恐怖主義就其定義而言邪惡
。
perfide
Le terrorisme est, par définition, un phénomène aveugle et perfide.
恐怖主義就其定義而言邪惡
。
Quel que soit leur talent, les perfides médias israéliens ne peuvent fabriquer les faits.
無論玩弄騙術(shù)以色列媒體如何高明,他們無法捏造事實。
Toutefois, en période de conflit, la réalité est beaucoup plus perfide pour les enfants et c'est préoccupant.
然而,處于沖突中兒童
現(xiàn)實令人驚恐地變得更加惡劣了。
Mais ils savaient tous que le chemin de la paix serait semé d'emb?ches, d'immenses défis et de complots perfides.
但人們很清楚,平道路上存著重重障礙、挑戰(zhàn)
。
Néanmoins, nous sommes victimes d'alliances perfides qui s'efforcent d'entra?ner la région dans un chaos et des tensions encore pire.
但,我們已成為那些不可靠
聯(lián)盟
受害者,它們企圖將該地區(qū)推入更嚴重
崩潰狀態(tài)之中,使其變得更加緊張。
Mon pays a l'intention de défendre sa réputation contre ces attaques renouvelées, injustifiées, perfides et discriminatoires.
我國打算充分捍衛(wèi)其名譽,駁斥那些再次提出、毫無根據(jù)
、具有欺騙性
歧視性
攻擊。
Néanmoins, beaucoup reste encore à faire si on veut libérer l'humanité de ces engins terribles et perfides.
然而,要想使全人類免遭這些可怕而難以查找危險裝置
危害,那么許多工作仍需要去做。
Perfide parce qu'il frappe indifféremment les personnes et les biens et sème la peur, l'angoisse, voire la panique.
所謂邪惡,因為它不加區(qū)別地毀滅生命
財產(chǎn),傳播恐懼、焦慮,引起慌亂
場面。
Le 11?septembre dernier, des terroristes criminels ont lancé des attaques perfides et terriblement dévastatrices sur New?York et Washington.
去年9月11日,罪惡恐怖主義分子在紐約
華盛頓進行了背信棄義、令人震驚
毀滅性攻擊。
Les forces israéliennes d'occupation viennent de lancer une agression injuste et perfide contre les territoires sous contr?le de l'Autorité palestinienne.
以色列占領(lǐng)軍剛剛對巴勒斯坦權(quán)力機構(gòu)控制下領(lǐng)土發(fā)動了可恥
不公正
侵略。
Pire, un nouveau type de terrorisme vient d'appara?tre, d'autant plus pernicieux qu'il est perfide?: celui qui se manifeste par des attaques-suicides.
更加糟糕,又出現(xiàn)了一種即危險又奸詐
恐怖主義行動:自殺攻擊。
Les perfides médias israéliens ne peuvent faire oublier à l'opinion publique mondiale les principales raisons qui ont entra?né le dernier soulèvement palestinien en date.
以色列媒體蠱惑人心報道并不能使世界輿論忘記巴勒斯坦人民最新一次起義
主要原因。
La République fédérale de Yougoslavie est choquée et consternée par l'enlèvement perfide du général serbe Momir Talic, chef de l'état-major de la Republika Srpska.
南斯拉夫聯(lián)盟共國對斯普斯卡共
國總參
長塞族將軍莫米爾·塔利奇遭到背信棄義
綁架感到震驚
驚愕。
En outre, les auteurs d'attentats-suicides à la bombe et d'autres attaques armées usent généralement de procédés perfides ou d'autres man?uvres qui contreviennent au droit international humanitaire.
此外,自殺炸彈攻擊事件其他武裝襲擊事件
犯罪者往往使用違反國際人道主義法
奸詐手段或其他手段。
Les man?uvres perfides et fourbes dont on a usé pour tramer cette mesure de grace sont la meilleure preuve de la corruption morale que cette décision incarne.
策劃這次赦免背信、欺詐手法充分反映出此項決定所代表
倫理道德墮落。
Ce dangereux commerce illicite non seulement approvisionne des groupes terroristes en armes perfides mais, dans de nombreux cas, constitue une source importante de financement pour leurs opérations.
這一危險非法貿(mào)易不僅向恐怖主義集團提供危險
武器,而且在許多情況下還成為資助恐怖主義行動
主要資金來源。
Je tiens à réitérer notre condamnation énergique de l'attaque perfide perpétrée contre le quartier général des Nations Unies à Bagdad il y a à peine deux semaines.
我謹重申我們強烈譴責僅僅幾個星期前發(fā)生對聯(lián)合國巴格達總部進行
邪惡攻擊。
Pour le Représentant spécial, il était évident, comme l'a signalé chacun des détenus, la commutation de la peine de mort, se traduisait par une longue et perfide agonie.
對特別代表來說很明顯,象他們每個人自己說那樣,死刑
減刑沒有任何好處,他們正在被慢慢折磨至死。
Elle considère que le terrorisme est l'un des actes des plus laches et des plus perfides que l'homme puisse commettre à l'égard de ses semblables dans un monde civilisé.
幾內(nèi)亞認為,在文明世界中,恐怖主義人對人所能做出
最卑鄙、最無情義
行為之一。
Nous sommes tout à fait favorables à l'orientation humanitaire de la Convention d'Ottawa, dont l'objectif est d'obtenir l'élimination définitive de ces instruments de guerre perfides que sont les mines antipersonnel.
我們?nèi)χС帧朵滋A公約》人道主義方向,該《公約》
標
完全銷毀殺傷人員地雷這種危險
戰(zhàn)爭手段。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com