Dans quelle mesure le développement du centre et celui de la périphérie sont-ils réellement interdépendants?
達(dá)國(guó)家
展和
展中國(guó)家
展究竟在何種程度上構(gòu)
了真正
相互依存?
Dans quelle mesure le développement du centre et celui de la périphérie sont-ils réellement interdépendants?
達(dá)國(guó)家
展和
展中國(guó)家
展究竟在何種程度上構(gòu)
了真正
相互依存?
Par la suite, la périphérie des villages d'Umm Rai, Frog et Ensero a été bombardée.
此后又在Umm Rai、Frog和Ensero村莊附近進(jìn)行了轟炸。
à la périphérie de la ville, un nouveau cimetière arménien a vu le jour.
在拉欽鎮(zhèn)外,一座新亞美尼亞人公墓已經(jīng)落
。
Ainsi, la ville d'Agdam et sa périphérie sont complètement dépourvues d'incitations ou d'infrastructures.
,阿格達(dá)姆鎮(zhèn)及近
完全沒有任何鼓勵(lì)措施或基礎(chǔ)設(shè)施。
à 12?h?20, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre la périphérie de Qoussaya.
20分,以色列戰(zhàn)機(jī)攻擊Qussaya區(qū)。
Après 15 heures de combats intenses, les Taliban ont gagné la périphérie de Taloqan.
經(jīng)過(guò)15個(gè)小時(shí)激戰(zhàn),塔利班部隊(duì)抵達(dá)塔洛坎
區(qū)。
à 14?heures, la milice de Lahad a bombardé la périphérie de Qabrikha.
正,拉哈德民兵火炮擊中Qabrikha
區(qū)。
à 21?h?40, deux hélicoptères israéliens ont bombardé la périphérie d'Arnoun.
20分,以色列從Zafatah占領(lǐng)陣地向Jba‵、Mazra‵at Uqmata、Luwayzah和Mlita各區(qū)炮擊。
à 6?h?35, l'artillerie israélienne a bombardé la périphérie de Haddatha et Haris.
35分,以色列向Haddatha和Haris射炮彈。
à 19 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la périphérie de Yatar.
30分,yatar區(qū)受到以色列
火炮炮火。
à 22 h 15, l'artillerie israélienne a bombardé la périphérie de Zaoutar ech-Charqiyé.
15分,Zawtar al-Sharqiyah區(qū)受到以色列
火炮炮火。
La sécurité des personnes est passée de la périphérie au centre des préoccupations du Conseil.
人安全問(wèn)題從安理會(huì)關(guān)注
邊緣移到中心。
Le développement de l'infrastructure pétrolière est particulièrement sensible à Bakou et dans sa périphérie.
在巴庫(kù)和鄰近地區(qū),石油工業(yè)基礎(chǔ)設(shè)施擴(kuò)張?zhí)貏e引人注目。
De l'échelon local à étendre le développement dans la périphérie ouest de la plus influente des entreprises.
從本地向周邊拓展展
為西部最有影響力公司。
La couleur des toitures montre bien que ce sont des constructions modernes (surtout dans la périphérie).
從屋頂顏色可以明顯看出是現(xiàn)代建筑物(尤其是在區(qū))。
à Grafton, situé à la périphérie de Freetown, ce nombre est tombé de 115 à 75.
位于弗里敦區(qū)
格拉夫頓營(yíng)地
人數(shù)也從115人減到75人。
Les accords donnent l'impression d'une certaine uniformité au centre, avec une hétérogénéité croissante à la périphérie.
亦即在若干核心問(wèn)題上,它們反映了在主要內(nèi)容方面有相當(dāng)大共識(shí)。
à 7?h?10, l'artillerie israélienne a bombardé la périphérie de Habbouch et le quartier de la plaine.
10分, 以色列對(duì)Habbush和Harat al-Sahl區(qū)炮擊。
Ces périphéries urbaines ont été transformées en enclaves majeures de pauvreté et de croissance démographique problématique.
這些城邊緣地區(qū)已
為貧窮和人口增長(zhǎng)難題
重要飛地。
La majorité des états Membres les plus vulnérables se trouvent à la périphérie du système international.
最脆弱會(huì)員國(guó)多數(shù)位于國(guó)際體系
邊緣。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生
,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若
現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com