à tous ceux qui l'ont perdu - à sa femme, à ses huit enfants et ses 29 petits-enfants - je rappelle cette belle formule de Massillon qui fit l'oraison funèbre de Louis XIV.
對(duì)那些失去他的人——他的妻子、8名子女和29名孫子女,謹(jǐn)指出馬西永為路易十四所致的動(dòng)人的悼詞。
à tous ceux qui l'ont perdu - à sa femme, à ses huit enfants et ses 29 petits-enfants - je rappelle cette belle formule de Massillon qui fit l'oraison funèbre de Louis XIV.
對(duì)那些失去他的人——他的妻子、8名子女和29名孫子女,謹(jǐn)指出馬西永為路易十四所致的動(dòng)人的悼詞。
La cérémonie de cl?ture à laquelle nous assistons ce jour ressemble fort à une veillée funèbre de troisième catégorie pour la Conférence du désarmement, et peut-être n'est-ce pas le fruit du hasard si nous nous réunissons non pas dans la grande salle habituelle mais dans une salle si impersonnelle, qui sied mieux à une oraison funèbre.
出于這一理由,機(jī)會(huì)把們帶離大會(huì)堂,來(lái)到這個(gè)今天舉行會(huì)議的沒(méi)有人氣的地方,最適于點(diǎn)燃四根悼念的蠟燭。
Or, tous ces efforts soutenus en vue de la paix dans la région n'auraient pas été possibles sans la création d'un cadre viable, stable et durable de valeurs, de principes, de visions et d'intérêts partagés et sans un engagement profond en faveur du respect des droits de nos citoyens, y compris la vision d'une société où, comme l'a dit Périclès dans son Oraison funèbre, chacun est libéré de tout soup?on vis-à-vis de l'autre.
然而,如果不是為了創(chuàng)造一個(gè)可行、穩(wěn)定和可持續(xù)的共同價(jià)值觀(guān)念、原則、認(rèn)識(shí)和利益的框架,深深致力于國(guó)公民的權(quán)利,包括實(shí)現(xiàn)佩里克萊斯在其《葬禮誥辭》一書(shū)中所說(shuō)的人人不受猜疑的前景,人們就不可能在該區(qū)域進(jìn)行各種爭(zhēng)取和平的持久努力。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com