Les deux femmes hochent la tête négativement.
兩個女人搖頭表示會。
Les deux femmes hochent la tête négativement.
兩個女人搖頭表示會。
Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.
某些企業(yè)主由于擔(dān)心顧客產(chǎn)生反應(yīng)而避免提價。
Le conflit civil et ses conséquences ont également affecté négativement les familles et les enfants.
國內(nèi)沖突及其后果也傷及家庭和兒童。
Le droit à la propriété y?était énoncé négativement.
財產(chǎn)權(quán)的制定取了消極的
式。
Nous demandons également que les pays touchés négativement par ces violations soient indemnisés.
我們還要求對于因這種濫用而受到影響的國家作出賠償。
Le fardeau de la dette extérieure influe négativement sur la majorité des pays en développement.
外債擔(dān)給多數(shù)發(fā)展中國家造成消極影響。
Tous les états de la région seraient négativement touchés par les conséquences d'une explosion nucléaire.
核爆炸后果將給該地區(qū)所有國家?guī)硐麡O影響。
Cela affectera aussi négativement la sécurité à long terme.
長期而言,這也將對安全造成影響。
La mondialisation a eu pour inconvénient d'affecter négativement le processus global de développement.
全球化的對整個發(fā)展進(jìn)程產(chǎn)生
影響。
à cette question M. Blix et M.?ElBaradei ont répondu négativement.
布克斯和巴拉迪先生對這一問題作了否定的回答。
Au scrutin secret, sur les 18?membres présents et votants, 15?ont voté affirmativement et trois négativement.
表決以無記名投票式進(jìn)行,在出席并參加表決的18名成員中,15名投了贊成票,3名投了反對票。
Cette situation influe négativement sur la viabilité et la pérennité de la propriété des forêts familiales.
這個例子的結(jié)果就是對家庭森林所有權(quán)的存續(xù)能力和可持續(xù)性的影響。
Cette décision influera négativement sur ses opérations et alourdira la charge que supportent les pays d'accueil.
這項決定將對難民專員辦事處的業(yè)務(wù)造成嚴(yán)重的影響,并將增加?xùn)|道國的
擔(dān)。
Cela retentit négativement sur les Nations Unies, qui souvent, paraissent empêtrées dans leurs propres procédures de décision.
這給聯(lián)合國帶來了消極影響,聯(lián)合國有自己的種種程序,要取行動須得到批準(zhǔn),因而似乎往往受到束縛。
Des recours seront formés chaque fois que l'on soup?onnera qu'un parti pris a affecté négativement la décision.
如果懷疑偏見對審理結(jié)果產(chǎn)生了影響,便提出上訴。
Ce taux de perte a agi négativement sur le taux de vacance et les stratégies de recrutement.
從人力資源管理角度來看,這樣的自然減員率使空缺率增加,并對招聘戰(zhàn)略產(chǎn)生了影響。
La censure des livres aurait été renforcée, affectant négativement la situation pour les éditeurs et les écrivains.
據(jù)報書禁進(jìn)一步緊縮,于出版界和作家的環(huán)境。
De ce fait, la dégradation des ressources naturelles affecte négativement la santé et la croissance de ces secteurs.
相應(yīng)的,自然資源的退化也消極地影響了這些部門的健康和增長。
Toutefois, la situation sécuritaire reste fragile ce qui influe négativement sur la capacité de mener des activités opérationnelles.
但是,安全局勢仍然脆弱,從而影響進(jìn)行活動的能力。
L'association de personnel militaire à une mission humanitaire affecterait négativement l'image que se fait le public du personnel humanitaire.
軍事人員參與人道主義行動,將對人道主義工作人員在公眾中的形象產(chǎn)生影響。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com