J'ai le cirage, cire de chaussures produits sont internationalement notoires produits.
我司生產(chǎn)
鞋油,鞋蠟系列產(chǎn)品是國際上
馳名產(chǎn)品。
J'ai le cirage, cire de chaussures produits sont internationalement notoires produits.
我司生產(chǎn)
鞋油,鞋蠟系列產(chǎn)品是國際上
馳名產(chǎn)品。
Séoul vert pomme vinaigre de vinaigre industrie est devenue une des marques notoires.
綠爾蘋果醋已經(jīng)成為果醋行業(yè)知名商標(biāo)。
Proviennent-ils de la presse soudanaise, dont la fiabilité et la liberté sont notoires?
這些數(shù)字是因可靠和自由而聞名于世蘇丹新聞嗎?
Un autre des responsables de ce crime est le terroriste international notoire Luis Posada Carriles.
這項罪行另外一個責(zé)任人是臭名昭著
國際恐怖分子Luis Posada Carriles。
Ils sont au contraire qualifiés de ?militants politiques notoires? ou de ?détracteurs notoires du Gouvernement?.
相反,這些人被稱為“知名政治活動分子”或“對政府
知名批評者”。
Il est notoire que les procédures judiciaires sont lentes.
眾所周知,法庭程序非常緩慢。
Il est notoire que ces biens appartiennent à Charles Taylor.
眾所周知,這是查爾斯·泰勒財產(chǎn)。
Tous ces actes notoires ont été menés par l'entité sioniste.
所有這些丑惡行徑都是猶太復(fù)國主義實體所為。
Pour être pleinement opérationnels, ces cadres ont besoin d'efforts notoires et soutenus.
需要明白而且持續(xù)努力,以確保充分執(zhí)行此種框架。
Le succès que le programme de microcrédit a remporté au Bangladesh est notoire.
孟加拉國微型貸款計劃獲
成功是眾所周知
。
Il est notoire que la Syrie exerce massivement son contr?le sur le Liban.
眾所周知,敘利亞在絕大程度上控制著黎巴嫩。
Un autre responsable de ce crime est Luis Posada Carriles, terroriste international notoire.
對這一罪行負(fù)有責(zé)任另一個人就是臭名昭著
國際恐怖分子路易斯·波薩達(dá)·卡里略斯。
Ces problèmes comprennent des structures d'état particulières, partiellement dysfonctionnelles, et le fossé ethnique notoire qui subsiste.
這些問題方面包括一些部分功能失調(diào)國家機(jī)構(gòu)和眾所周知
民族分裂。
Il est notoire que la société civile n'est ni monolithique ni uniforme.
眾所周知,民間社會不是單一性。
C'est un fait notoire que l'ONU brasse un impressionnant volume de papier.
聯(lián)合國文山文海確實臭名昭著。
Ces initiatives sont notoires et suffisamment établies pour qu'il faille les répéter.
這些是眾所周知事實,而且有充分
文件記載,不需要重復(fù)。
Il comprend d'éminents représentants du milieu des affaires ainsi que des syndicalistes notoires.
董事會中有企業(yè)界主要人士以及著名
工會主義者。
Les avancées de Sri Lanka sur le plan de l'infrastructure sociale sont notoires.
斯里蘭卡在社會基礎(chǔ)設(shè)施領(lǐng)域所取成就是
認(rèn)
。
Des progrès notoires ont été faits dans la consolidation du pouvoir exécutif et législatif.
在鞏固行政和立法權(quán)力方面有明顯改進(jìn)。
Bien que relativement complexe, son mécanisme d'allocation par pays et par région est notoire.
雖開發(fā)署
模式較為復(fù)雜,其國家批款額和相應(yīng)
區(qū)域批款額可供
開檢索。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com