En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.
鑄幣水壩閘將水抬高1米,它的水閘使船終年可以行。
En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.
鑄幣水壩閘將水抬高1米,它的水閘使船終年可以行。
Est un sino-tha? du commerce entre les deux pays, les compagnies de navigation.
是一在中泰兩國間的
運(yùn)貿(mào)易公司。
Etude de la navigation pédestre en environnement non familier.
在陌生的環(huán)境研究行人。
Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.
遠(yuǎn)處帆在行,就像你的廣漠。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我們的經(jīng)濟(jì)嚴(yán)重依賴國際運(yùn)和貿(mào)易。
Il s'agit d'un détroit utilisé pour la navigation internationale, situé entre l'Australie et la Papouasie-Nouvelle-Guinée.
托雷斯峽是位于澳大利亞和巴布亞新幾內(nèi)亞之間用于國際
行的
峽。
Isra?l a rejoint depuis deux mois ??Galileo??, le système européen de navigation mondial.
兩個月前以色列加入了“伽利略”計(jì)劃,這是一個歐洲的全球系統(tǒng)。
Les débris marins peuvent également poser un danger pour la navigation.
洋廢棄物也會給
行帶來危險。
La sécurité de la navigation est essentielle pour promouvoir la croissance du commerce maritime.
行安全是促進(jìn)
上貿(mào)易增長的至關(guān)重要的因素。
évolutions récentes des systèmes mondiaux de navigation par satellite.
全球衛(wèi)星系統(tǒng)最新發(fā)展情況。
Les menaces à la sécurité de la navigation maritime ne sauraient être ignorées.
事安全面臨的危險不容忽視。
Analyse de l'intégralité de la cha?ne des transports maritimes (navigation commerciale internationale et installations portuaires).
分析整個洋運(yùn)輸鏈(國際商業(yè)運(yùn)輸和港口設(shè)施)。
Progrès récents dans le domaine des systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS).
全球衛(wèi)星系統(tǒng)最新發(fā)展情況。
L'avis a été exprimé qu'un régime unique pour la navigation des objets spatiaux était nécessaire.
有代表團(tuán)認(rèn)為,有必要建立關(guān)于空間物體行的單一管理制度。
Trois codes font obligation aux compagnies de navigation maritime finlandaises d'établir une liste de passagers.
有三項(xiàng)準(zhǔn)則規(guī)定芬蘭船運(yùn)公司有義務(wù)擬訂乘客名單。
Ils ont examiné les incidences de la pêche et de la navigation sur l'environnement.
此外,部長們審議了漁業(yè)和運(yùn)業(yè)對環(huán)境的影響。
Le Japon va fournir des instruments de navigation d'une valeur de 2,6 millions de dollars.
日本將提供值260萬美元的設(shè)備。
La navigation peut également être affectée par les conditions météorologiques.
天氣狀況也能影響船只的行。
Il existe également un plan directeur pour la navigation de plaisance.
同時還一項(xiàng)游艇旅游總體計(jì)劃。
L'absence de contr?le efficace peut compromettre la sécurité de la navigation et du milieu marin.
缺乏有效控制將使行安全和
洋環(huán)境受到威脅。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com