La première se rapporte à la méthodologie du rapport.
第一個問題是該報告方法。
méthodologie
La première se rapporte à la méthodologie du rapport.
第一個問題是該報告方法。
Ils avaient tous les trois adopté une méthodologie commune.
三個委員會全都采取了一種共同法。
Est-il possible de mettre au point une méthodologie internationale commune?
是否有可能制定一種共同國際方法?
Vingt-cinq pays ont fourni des données supplémentaires suivant cette nouvelle méthodologie.
個國家根該套新
法提供
充數(shù)
。
Un autre offre une analyse comparée des méthodologies utilisées dans diverses évaluations.
有一本是各類評價中所用方法
比較分析。
Il établit également une méthodologie fondamentale pour évaluer le travail intellectuel et physique.
此項法律還確定了評估腦力勞動和體力勞動基本方法。
à titre d'exemple, on peut décrire la méthodologie suivie par l'OIT.
國際勞工組織政策設計方法可以說是一種清楚
范例。
La réunion d'experts a examiné et approuvé la méthodologie adoptée par l'ONUDC.
專家組會議審查并確認了毒品和犯罪問題公室所采用
方法。
Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.
健康權應該與現(xiàn)有影響評估方法結(jié)合在一起。
Le présent rapport et ses additifs utilisent cette méthodologie sur une base thématique et régionale.
本報告及其增編在按專題和區(qū)域展開分析時使用了這一方法。
La CNUCED utilise notamment cette méthodologie dans son Rapport sur l'investissement dans le monde.
例如,貿(mào)發(fā)會議在《世界投資報告》中采用了這一方法。
Ce système de mesures d'incitation serait fondé sur une méthodologie transparente, cohérente et scientifique.
這種積極鼓勵體系將以透明、一致和符合科學方法為基礎。
Le Mexique estime en effet qu'il faudrait élaborer une méthodologie distincte pour réorienter le débat.
墨西哥認為,應制定一個新方法來改變辯論方向。
Le Comité a été invité à se prononcer sur l'opportunité d'ajuster ainsi la méthodologie.
希望委員會就該方法做出這一調(diào)整是否可取提出意見。
Conformément à la méthodologie élaborée avec le BSCI, chaque sous-programme a fait l'objet d'une auto-évaluation.
按照監(jiān)督廳擬定方法,每項次級方案舉行一次自我評估。
Cette méthodologie est actuellement étendue à d'autres régions.
正在向其他地區(qū)推廣這一方法。
La Suisse a contribué - avec le Canada - au développement de cette méthodologie.
瑞士和加拿大為制定這一方法作出了共同貢獻。
Le PNUD proposera des conseils, des méthodologies et des outils.
開發(fā)署將提供咨詢、方法和工具。
La méthodologie utilisée pour préparer le Processus consultatif doit donc être revue.
因此,必須修改協(xié)商進程籌備方法。
élaboration de méthodologies concernant les stratégies nationales de développement de la statistique.
下文闡述最近取得進展幾個例子和未來對具體活動
指導。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com