Assaisonnez de sel, poivre, noix de muscade rapée, puis retirez du feu.
加入鹽,胡椒粉,肉豆蔻粉末,然后熄火。
Assaisonnez de sel, poivre, noix de muscade rapée, puis retirez du feu.
加入鹽,胡椒粉,肉豆蔻粉末,然后熄火。
Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.
加入3個(gè)打好雞蛋,200克
粗紅塘,15毫升
,加入桂皮,八角葵至香味。
L'économie du pays repose traditionnellement sur le tourisme et la récolte de culture comme la noix de muscade.
該國(guó)經(jīng)濟(jì)傳統(tǒng)上依賴(lài)旅
業(yè)和肉豆蔻等經(jīng)濟(jì)作物。
Dans un saladier, mélangez la crème, le reste de jus de citron et l'échalote. Assaisonnez avec sel, poivre et muscade.
在色拉盆中,把油,剩下
和洋蔥末混合。用鹽、胡椒粉和豆蔻調(diào)味。
Ajoutez-y le beurre, le lait, la muscade rapée, le sel et le poivre. Mélangez bien au fouet pour obtenir une purée crémeuse.
混入黃油,,碎末肉豆寇,鹽,胡椒粉,混勻。
Mélangez les biscuits, la muscade et le beurre fondu. Tapissez le fond du moule de ce mélange en tassant bien avec le dos d'une cuillère. Mettre au réfrigérateur.
混合餅干、肉豆蔻粉和溶化黃油。把混合物鋪在模子上,用勺子背壓緊實(shí)。放入冰箱。
Pendant ce temps, hacher l'oignon finement avec l'ail et les faire revenir sur feu doux pendant 4 à 5 mn avec sel, poivre, gingembre, noix de muscade et tomate concentrée.
在煮花椰菜這段時(shí)間里,把洋蔥和蒜瓣切碎,把它們和鹽、胡椒、姜、肉豆蔻和番茄醬混在一起文火煮4到5分鐘。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com