Le travail monotone a fini par l'abêtir.
單的工作最終使他變得愚鈍。
Le travail monotone a fini par l'abêtir.
單的工作最終使他變得愚鈍。
Répéter une mélodie monotone devant le vert feuillage.
為綠蔭重復單的歌曲。
Ma vie est monotone. ... Je m'ennuie donc un peu.
我的生活很單。 ... 我因此感到心煩。
Ma vie est monotone. Je chasse les poules, les hommes me chassent.
「 我的生活很單。 我獵取雞, 獵人獵取我。
Ils aspirent à une vie monotone.
他們向往一種單的生活。
Pendant les dix années de vie monotone, sa distraction est le canotage le dimanche et pendant les vacances.
在這十年單生活
,他唯一的娛樂就是周日在塞納河上劃船和假期。
Blessent mon coeur d'une langueur monotone.
用單旳憂郁刺傷我心。
Il attire l'attention parce qu'il forme des cercles concentriques dans l'extension monotone du désert.
它引起人們的注意,是因為它在形式的單的沙
現的同心圓。
La?nourriture qu'ils recevaient à la fin de leur détention était monotone et inappropriée.
他們在被拘留后期的伙食很難下咽而且分量不足。
L'ouvrier esclave d'une machine qui lui impose un rythme et des actions monotones subit plus qu'il n'agit.
操縱機器的工人像奴隸一樣,跟隨著機器的快速節(jié)奏,匆匆地做著枯燥無味的動作。
Rarement choisis librement, les stimuli disponibles et les contacts sociaux occasionnels sont, en règle générale, monotones et souvent sans empathie.
僅有的刺激和偶爾的社會接觸很少能由其自由選擇,通常十分單且不具移情作用。
Ma vie est monotone.Je chasse les poules, les hommes me chassent.Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.
很快他(狐貍)又撿起話頭:“我的生活很單,我追小雞、人追我。
L'autome Faisait voler la grive àtravaers l'air atone, Et le soleil dardait un rayon monotone Sur le bois jaunissant où la bise détone.
秋季 斑鳩飛起,劃破凝重的空氣 太陽揮灑著單的光輝 發(fā)黃的樹林
,北風凄厲。
Un jour, les sept princesses, lasses de la vie monotone au Palais céleste peu animé, descendent sur terre pour se baigner dans un étang aux eaux limpides.
一天,七個公主厭倦了單乏味天宮生活,便翩翩飄至凡間一個池水清澈的潭
沐浴。
écriture lente, histoire monotone, qualité mauvaise, capacité faible de la langue, temps manqué ou désire des jeux d'ordinateur, tous ceux sont des obstacles et des excuses pour arrêter mon blog.
寫字速度慢,可敘性不強,筆鋒太差,語言能力太弱,時間上安排不過來,想玩游戲,所有的所有都將是寫作的障礙,也是停止寫作的借口。
------------------------------------------------ Un gars vivant seul, décida un jour que sa vie serait moins monotone s'il avait une bestiole quelconque pour lui tenir compagnie.
" 一天,一個孤獨的男孩想讓他的生活少些單,決定養(yǎng)一只小寵物陪他。
J'ai voulu écrire depuis longtemps qch, mais comme je suis un peu trop paresseuse, et la vie est toujours monotone, c'est sous ce prétexte que j'ai remis jour apès jour ce petit projet!
早就想寫一些東西,但是由于實在是太懶,而且又感到生活實在是很無聊,每天總是重復著相同的事情,所以遲遲沒有動手.
En raison de l'approvisionnement irrégulier et saisonnier en denrées alimentaires et des prix élevés (par rapport aux revenus), le régime alimentaire tend à être monotone, un petit nombre seulement de produits étant consommés pendant une période donnée.
由于糧食供應存在不穩(wěn)定性和季節(jié)性,而且價格高(相對于收入),故飲食趨于單一,少數食品只能在一些特定時期才能消費。
Si la Commission devait subitement émerger de cette stase après tout ce temps pour examiner une question qu'elle a déjà examinée et qui, au surplus, sera examinée par un autre groupe, eh bien, cela nous para?trait plut?t monotone.
如果這個委員會現在要突然擺脫其停頓狀態(tài),討論一個它已經討論過,而且另一個小組將要討論的問題----這在我們看來似乎相當沒意思。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com