De deux maux il faut choisir le moindre.
兩害相權(quán)取其輕。
moindre
De deux maux il faut choisir le moindre.
兩害相權(quán)取其輕。
C'est un médecin, et non des moindres.
這是個很了起
醫(yī)生。
Il refusa toute sa vie de vendre la moindre de ses peintures.
他生堅持
賣
張畫。
Il épiait nos moindres faits et gestes.
他密切關(guān)注我舉
動。
Son c?ur palpite à la moindre émotion.
他激動心就突突跳。
Cette voiture roule avec une vitesse moindre.
這輛汽車行駛速度比較慢。
Je n'en ai pas la moindre notion.
我對此點概念也沒有。
Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.
由于激動,她句話都說
出來。
Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.
過,他身體狀況
必擔心。
Ceci est simplement naturel, sans le moindre effort.
這是再自然過
,
費吹灰之力。
L'impact est moindre avec les boissons non gazeuses.
含氣體
飲料危險就會小
多了。
Il est malade, le moindre bruit peut le déranger.
他生病了,輕微
聲音也會打擾他。
Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.
“非常精彩,小姐?!睙o名氏毫猶豫地答道。
Dans la moindre bourgade on trouve plusieurs églises ou chapelles.
即使是在小鎮(zhèn)上,也能看到教堂或者禮拜堂。
Hier, l’élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.
昨天,愛麗舍宮拒絕對此事作任何評論。
Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.
然而卻看到
絲傷心或同情
表情。
Je n'en ai aucune idée, pas la moindre idée.
我對此毫無概念。
La moindre chose est pour lui une affaire d'état.
芝麻大事他看作天大
事。
Au moindre relachement succéderaient la fadeur du plaisir ou l'ennui.
小程度
放松之后,緊跟著就是歡愉
平淡無味或無聊。
On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit ?lot du Pacifique.
也就是說可以把整個人類集中在太平洋中個
小
島嶼上。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com