试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

maudit

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

maudit

音標(biāo):[modi]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:maudit可能是動(dòng)詞maudire變位形式

maudit, e
a.
1. 被詛咒

2. 【宗教】罰入地獄

3. [放在n.前] 可惡, 該死, 討厭
Une maudite pluie nous a empêchés de sortir.場該死雨使我們不能外出。
poète maudit (被社會(huì))詛咒詩人

— n.
1. 被詛咒

2. le Maudit, e 魔鬼

常見用法
les poètes maudits被咒詩人

Fr helper cop yright
近義詞:
damné,  fatal,  paria,  pestiféré,  réprouvé,  sacré,  sale,  satané,  dr?le,  détestable,  exécrable,  fichu,  foutu,  lépreux

être maudit: damné,  déchu,  réprouvé,  abominable,  détestable,  exécrable,  fichu (populaire),  odieux,  sacré,  sale,  satané,  

反義詞:
bienheureux,  heureux,  béni,  merveilleux,  adorer,  bénir

être maudit: béni,  agréable,  bienfaisant,  bienheureux,  heureux,  plaisant,  

聯(lián)想詞
hanté鬧鬼;infernal地獄;malédiction詛咒,咒罵;tra?tre背叛;maléfique惡意;diable魔鬼,撒旦;pourri腐爛;affreux可怕;monstre妖怪,怪物;infame可恥, 下流, 卑鄙, 不名譽(yù);sorcier魔法師;

Une maudite pluie nous a empêchés de sortir.

該死雨使我們不能外出。

C'est pour employer ces maudits chantres du roi de Sicile qu'il a fait cela !

“國王搞這名堂,正是為了雇用西西里國王這個(gè)該死唱詩班!”

Maudite fête ! s'écria-t-il, me poursuivras-tu partout ? Oh ! mon Dieu ! jusque chez le passeur aux vaches !

該死節(jié)日!”他叫了起來?!澳愕教帉?duì)我緊追不舍嗎??。∥?img class="dictimgtoword" src="https://www.esdict.cn/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">呀!你直追到這船夫小屋里!”

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

這都是本世紀(jì)那該死發(fā)明把全毀了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷術(shù),即德意志傳來疫!

Mais nous n'aurions pas imaginé, avant ce jour fatidique du 11 septembre, jusqu'où les extrémistes étaient prêts à aller dans leurs actes maudits.

然而,在9月11日這個(gè)代價(jià)慘重日子之前,我們不能想象極端份子在進(jìn)行其罪惡行為時(shí)可以采取多么極端手段。

Malgré ses 14 titres, l'Argentine doit se dire qu'elle est maudite en Copa America.

盡管獲得過14次美洲杯冠軍,但是阿根廷定還是會(huì)認(rèn)為自己在這項(xiàng)賽事中被詛咒了。

Tous les yeux restaient fixés là, et les nouveaux arrivants, et leurs noms maudits, et leurs visages, et leurs costumes étaient une diversion continuelle.

所有目光依然盯著那里,那些新來人,他們該死名字,他們長相,他們服裝,持續(xù)不斷叫觀眾分心。

Cela ressemble à une comédie américaine.Le couple va mal, la séparation est annoncée, consommée, mais les amants maudits sont inséparables et finissent par se retrouver.

這就像是處好萊塢喜?。悍蚱薷星槠屏?,隨即分居,離婚,而之后又如膠似漆地回到了起。

Voyant Cthulhu métiers, Exitaka à se manifester, même si il a tué le dieu sanglier, mais il est aussi maudit la malédiction de Dieu, sa vie.

眼看邪神步步進(jìn)逼,阿席塔卡挺身而出,雖然后來他打死了野豬神,但是他也因此了邪神詛咒,性命難保。為了化解詛咒之謎和拯救自己,阿席塔卡聽從本村巫婆指示去西方查個(gè)明白。

Je voudrais ici accueillir favorablement la proposition de la République d'Ouzbékistan de convoquer le plus t?t possible une conférence internationale pour débattre du phénomène maudit du terrorisme.

在這方面,我謹(jǐn)歡迎烏茲別克斯坦共和國提議,盡早召開國際會(huì)議,辯論恐怖主義邪惡現(xiàn)象。

C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – ? Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ?.

正是此時(shí),Lucinde突然出現(xiàn),發(fā)現(xiàn)了他們,然后說“如果不幸發(fā)生在臣服于它們而接吻人身,那這雙嘴唇該永遠(yuǎn)受到詛咒。”

Un jour, un mauvais esprit de l'Ouest sont arrivés au village où les agressions Exitaka, le Cthulhu est maudit par les dieux dans le sanglier.

個(gè)從西方來邪神要侵略阿席塔卡所在村莊,這個(gè)邪神是由詛咒野豬神變成

Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son ma?tre. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !

路路通早給嚇傻了。這個(gè)判決可把他主人給坑死了。兩萬英鎊賭注輸定了。這都是因?yàn)樗y游瞎逛,都怪自己要跑到那個(gè)該死廟里去看稀罕。

Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.

“啊,我很高興,又開始擠奶。本來都好,直到這該死奶牛甩尾巴,又把奶桶打翻了?!?/p>

La transparence était telle que, lors cette première séance, le délégué du Royaume-Uni, sans s'apercevoir que son microphone était branché, s'est plaint en ces termes?: ??Ce maudit Président m'a encore trahi!??.

據(jù)說安全理事會(huì)第次會(huì)議如此透明,以致有人聽到聯(lián)合王國代表在不知麥克風(fēng)已經(jīng)打開情況下,在會(huì)抱怨說,“這個(gè)該死主席再次出賣了我!”

Il se retrouve alors confronté à une foule de problèmes: un policier plut?t fouineur, la visite de parents inattendus, et, surtout, les énigmes posées par la mise en place de cette maudite galerie.

而他卻遇到了堆問題:位有點(diǎn)多管閑事警察,父母意外到訪,尤其是因修建這間該死商場而產(chǎn)生困難。

S'il est vrai que l'église est le nouveau peuple de Dieu, les juifs ne doivent pas, pour autant, être présentés comme réprouvés par Dieu, ni maudits, comme si cela découlait de la Sainte écriture.

盡管本教會(huì)是子民,但不應(yīng)該將猶太人視為受到唾棄或詛咒似乎就象圣經(jīng)得出了這結(jié)論。

De fait, la transparence était telle à cette première séance du Conseil que l'on a même entendu le délégué du Royaume-Uni, qui ne s'était pas aper?u que son microphone était branché, jeter?: ??Ce maudit Président m'a encore doublé??.

事實(shí),在安全理事會(huì)次會(huì)議有如此多透明度,以致聯(lián)合王國代表在沒有意識(shí)到他麥克風(fēng)是開著情況下說“這該死主席又出賣了我”而被人聽到。

Le génocide n'a rien à voir avec des individus qui agissent de manière insensée, commettent des crimes, accomplissent des actes maudits ou causent des dommages irréparables; le génocide est l'acte d'un état dont la fonction exige de lui qu'il agisse à travers son organisation et sa structure.

滅絕族罪行并不是個(gè)人瘋狂行為,并不是個(gè)人犯罪、采取罪惡行動(dòng)或造成無法彌補(bǔ)傷害;滅絕族罪行是國家行為,國家職能要求它通過國家組織和機(jī)構(gòu)采取行動(dòng)。

Le Hamas ne se contente pas de faire le choix de l'extrémisme par rapport à la modération; il souhaite, par la force, convertir le monde à son idéologie haineuse, violente et venimeuse, et instiller la terreur et la crainte dans le c?ur de ceux qui ne partagent pas cette vision maudite du monde.

哈馬斯不僅選擇了極端主義而非溫和;而且它還企圖大力推行其仇恨、暴力和惡毒意識(shí)形態(tài),讓全世界都信奉,并在那些不贊同其邪惡世界觀人心中制造恐怖和恐懼。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 maudit 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。