Ils ont tous raconté leurs malheurs.
他們都訴說了自己幸。
Ils ont tous raconté leurs malheurs.
他們都訴說了自己幸。
Les inondations portent malheur.
大洪水帶來幸。
Un malheur n'arrive jamais seul .
禍單行。
Pour les Chinois, le corbeau est un oiseau qui porte malheur.
在中國人眼里,烏鴉是帶來祥
鳥。
C'est dans le malheur que l'on reconna?t ses vrais amis.
患難見真情。
Il a pressent un malheur .
他揣測到了幸之
。
La véritable amitié se voit dans le malheur.
患難見真情。
Il fait le malheur de toute sa famille.
他讓全家人都為他感到難過。
Dans la vie, on peut tourner le malheur en joie.
生活中,我們以把痛苦變成快樂。
Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.
禍單行,巴巴貝爾漂亮
項鏈也斷了。
14,Le second malheur est passé. Voici, le troisième malheur vient bient?t.
第二樣災(zāi)禍過去。第三樣災(zāi)禍快到了。
Eh! bien, mon pere, vous n'avez donc pu empecher ce malheur?
"那么,父親,您沒有來得及阻止這樁禍,是嗎?"
L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.
龐大國家機器在
幸和鮮血中倒塌了。
17Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.
17奸惡使者,必陷在禍患里。忠信
使臣,乃醫(yī)人
良藥。
Il lui est arrivé un malheur.
他遇到幸。
Tu as vu cet accident ? – Quel malheur !
你看到這起車禍了么?多幸??!
Mais un malheur est dessous, permanent, inoubliable.
是
幸永遠(yuǎn)在那下面流淌,銘心刻骨。
Tous ces malheurs dérivent de la guerre.
所有這些幸都是戰(zhàn)爭造成
。
Pour son malheur, il avait perdu sa clef.
真倒霉, 他把鑰匙掉了。
Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.
人所有煩惱都來自企盼。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com