Et ??last but not least??, l'action de la communauté internationale est indispensable à la promotion d'un développement endogène et soutenu du Timor-Leste.
最后,但同樣重要是,國際社會
行動對促進東帝汶本土
持續(xù)發(fā)展是關(guān)鍵
。
Et ??last but not least??, l'action de la communauté internationale est indispensable à la promotion d'un développement endogène et soutenu du Timor-Leste.
最后,但同樣重要是,國際社會
行動對促進東帝汶本土
持續(xù)發(fā)展是關(guān)鍵
。
Enfin, last but not least, nous sommes au regret de signaler aussi la perte de 14 des n?tres.
最后但同樣重要是,我們遺憾地通知安理會,我們自己損失了14人。
à ce sombre tableau vient s'ajouter la misère qui frappe les couches les plus défavorisées, qui ont tant souffert et continuent à souffrir des difficultés d'accès à l'eau potable, d'accès à la santé, au logement, à l'éducation, et last but not least, accès à la justice, au droit, en un mot aux services juridiques.
除了這一凄慘景象之外,還有處境最階層人民受到苦難;他們
但飽受了許多苦難,
在還繼續(xù)遭受種種困難,無法獲得可飲用水、醫(yī)
、住房、教育,而且無法使用司法機關(guān)、行使權(quán)
,總而言之無法得到法律服務(wù)。
Par ailleurs, étant donné l'énormité du défi à relever, il faudrait que l'ONU et ses grands partenaires stratégiques s'attachent de toute urgence à coordonner leurs efforts en se dotant d'un plan d'action qui tienne compte de leurs avantages comparatifs respectifs ainsi que des besoins et des priorités de l'Union africaine, des communautés économiques régionales, des états Membres et, last but not least, des populations des pays dans lesquels des opérations de maintien de la paix ont été déployées ou pourraient l'être.
此外,考慮到挑戰(zhàn)艱巨性,聯(lián)合國及其主要
戰(zhàn)略伙伴迫切需要在聯(lián)合行動計劃
框架中協(xié)調(diào)努力,并在這計劃中反映各自實
和平與安全
相對優(yōu)勢,并反映非洲聯(lián)盟、區(qū)域經(jīng)濟委員會、會員國以及同樣重要
維和行動所在地國家人民
需要和希望。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件
觀點;若發(fā)
問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com