Le programme a donné des résultats encourageants bien qu'insuffisants.
方案結(jié)果令人鼓舞,但仍然不夠充分。
Le programme a donné des résultats encourageants bien qu'insuffisants.
方案結(jié)果令人鼓舞,但仍然不夠充分。
Les progrès accomplis dans ce domaine sont très nettement insuffisants.
實(shí)現(xiàn)這些目標(biāo)進(jìn)展十分不夠。
Malheureusement, la dynamique en cours dans ce domaine est manifestement insuffisante.
不幸是,這方面
勢(shì)頭明顯不足。
La documentation établie pour les opérations d'achat est également insuffisante.
此外,有關(guān)采購流程文件資料不夠充分。
Toutefois, la réglementation est souvent insuffisante dans les pays en développement.
但是,發(fā)展中國家缺乏其中許。
D'autres sont dues aux maladies et à une infrastructure sanitaire insuffisante.
還有一些是疾病和惡劣
衛(wèi)生保健所造成。
Toutefois, cette capacité est imprévisible, trop faible et dépendante d'effectifs essentiels insuffisants.
但是,此類能力不可預(yù)測(cè)、薄弱而且依賴過小核心。
Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.
最不發(fā)達(dá)國家仍不得不應(yīng)對(duì)資金流和技術(shù)援助不足問題。
Le Comité constate que les informations sur la situation des femmes rurales sont insuffisantes.
委員會(huì)注意到關(guān)于農(nóng)村婦女狀況資料不夠充分。
De simples petits changements de procédure sont malheureusement insuffisants pour revitaliser l'Assemblée générale.
不幸是,一些程序性
變化不足以振興大會(huì)。
Cet indispensable effort budgétaire est néanmoins insuffisant au regard de l'ampleur des besoins.
但是,雖然增加這些資金很有必要,但它離所需
要求仍有很遠(yuǎn)
距離。
Le nombre total de candidats présentés par les pays fournissant des policiers est toujours insuffisant.
警察派遣國到目前為止所提出候選人總數(shù)仍然不夠。
Il semble par exemple que le ministère dispose de ressources financières et humaines insuffisantes.
例如,婦女發(fā)展部經(jīng)費(fèi)和人員配備似乎都不足。
Les refuges et de foyers finlandais pour les femmes victimes de violences sont encore insuffisants.
芬蘭庇護(hù)所和安全之家服務(wù)仍然不夠。
Certains pays considèrent que le régime de protection établi par les dispositions existantes est insuffisant.
有些國家認(rèn)為現(xiàn)有條款確定保護(hù)制度不夠。
Mais il s'agit de mesures ad hoc qui sont insuffisantes pour résoudre le problème.
但是,這些努力是臨時(shí)性,不足以解決問題。
Dans les pays en développement, il fait souvent l'objet d'une réglementation très insuffisante.
在發(fā)展中國家,這方面經(jīng)常范不足。
L'effectif du Groupe de l'égalité des sexes, soit cinq personnes, est très insuffisant.
從人力資源角度出發(fā)審查支出,顯然開發(fā)計(jì)劃署實(shí)際上已經(jīng)減少了對(duì)兩性平等主流化
支持。
Mais il est évident qu'ils sont insuffisants au regard de tous les critères de responsabilité.
但是,無論按照什么問責(zé)制標(biāo)準(zhǔn),這些嘗試都是不夠。
Mais ne sont-elles pas insuffisantes et tardives?
但這難道不是太少、太晚了嗎?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com