Le nouveau Gouvernement a également créé un Ministère d'état à l'alphabétisation et à l'éducation informelle.
新政府已經(jīng)設(shè)立了一個負責掃盲和非正規(guī)教育的國務部。
Le nouveau Gouvernement a également créé un Ministère d'état à l'alphabétisation et à l'éducation informelle.
新政府已經(jīng)設(shè)立了一個負責掃盲和非正規(guī)教育的國務部。
Les deux Vice-Présidents ont aussi occupé les fonctions de coprésidents des séances informelles.
兩位副主席還擔任非正式議的共同主席。
Le groupe de travail a débattu des articles?25 à?30 dans le cadre de séances informelles.
非正式
議上討論了第25-30條。
Après le séminaire, la discussion a commencé de manière informelle sur les autres formules.
舉行了研討
后,開始就其他選擇進行非正式討論。
Les deux Vice-Présidents ont aussi exercé les fonctions de coprésidents des séances informelles.
兩位副主席還擔任非正式議的共同主席。
Je rappelle que la?séance informelle est ouverte aux seuls états membres de la Conférence.
我愿提醒各位,非正式全體議只對裁談
成員開放。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
執(zhí)行委員也可舉行非正式
議。
Des salles seront mises à?disposition, sur réservation, pour des réunions informelles.
議期間,將視秘書處的安排情況,為非正式
議提供
議室。
Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.
民營部門的舉措往往是非正式的,可以從較好的織中受益。
Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.
非正式
議上繼續(xù)審議。
Au cours de la période considérée, le Comité a tenu sa cinquième réunion informelle.
本報告所述期間,委員
舉行了第五次非正式
議。
Les mots ??séances informelles?? doivent être remplacés par ??deux séances de consultation??.
應當用“兩次非正式協(xié)商”來代替“非正式議”這幾個字。
L'économie informelle tend à favoriser la croissance de l'emploi et ce, au détriment la productivité.
非正規(guī)經(jīng)濟往往對就業(yè)增長幫助大,對生產(chǎn)力增長幫助小。
De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.
非正式協(xié)商中將提供進一步的資料。
J'ai encouragé chacun à nous faire part de ses réflexions de fa?on formelle ou informelle.
我鼓勵每一個人正式或非正式地提出其想法。
Ensuite, nous aurons une discussion informelle avec le groupe sur le dispositif de désarmement.
然后,我們將同裁軍機制小進行非正式交流。
Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.
巴基斯坦,三個城市勞動者中有兩人從事非正規(guī)
。
L'enfant doit donc pouvoir participer aux processus de la justice formelle et informelle.
這包括兒童參加正規(guī)和非正規(guī)的司法進程。
Le développement d'une procédure informelle s'est d'ailleurs vu accorder une attention particulière.
另外,開發(fā)一種非正式的方式也得到特別關(guān)注。
Des mesures s'imposent à tous les niveaux pour régulariser les implantations informelles (action prioritaire).
必須各級采取行動來管理非正規(guī)住區(qū)(一個優(yōu)先事項)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com