Le texte incriminé sera retiré de la circulation.
這受
控的文章將被禁止傳播。
Le texte incriminé sera retiré de la circulation.
這受
控的文章將被禁止傳播。
Nous demandons instamment à d'autres d'incriminer aussi ces violations.
我們敦促其他國(guó)家也將此違規(guī)行為當(dāng)作犯罪行為處理。
Les viols et violences faites aux femmes sont aussi incriminés avec des sanctions dissuasives.
強(qiáng)奸和暴力侵害婦女行徑亦列為罪行,可受到威懾性的制裁。
Indiquer si l'état partie a pris des dispositions en vue d'incriminer ces pratiques.
請(qǐng)說明締約國(guó)是否正在采取措施,規(guī)定體罰行為為刑事犯罪。
Deux états ont aussi déclaré qu'ils incriminaient les propos dénigrant les victimes du terrorisme.
兩個(gè)國(guó)家還在報(bào)告中表示,將貶損受害人的言論定為刑事犯罪。
Le Comité des droits de l'enfant s'est félicité que la Constitution incrimine les actes racistes.
兒童權(quán)利委員會(huì)歡迎《憲法》將義行為定為刑事犯罪。
Ces faits sont, eux, incriminés en droit belge.
這些行為依照比利時(shí)法律為犯罪行為。
La législation brésilienne incrimine déjà le financement du terrorisme.
巴西法律把資助恐怖義視為犯罪。
Selon d'autres, il fallait également incriminer l'enrichissement illicite.
其他代表團(tuán)認(rèn)為,對(duì)非法聚財(cái)也必須進(jìn)行刑事定罪。
Selon d'autres délégations, il fallait également incriminer l'enrichissement illicite.
根據(jù)其他代表團(tuán)的觀點(diǎn),對(duì)非法致富也必須進(jìn)行刑事定罪。
En outre, il propose d'incriminer la prostituée et le client.
此外,提案打算對(duì)妓女和買春者進(jìn)行刑事任
控。
L'auteur doit s'être sciemment livré à l'acte incriminé.
行為人必須明知地實(shí)施行為。
Ces rapports incriminent l'armée nationale et divers groupes armés non étatiques.
這些報(bào)道牽涉到政府軍和若干非國(guó)家武裝團(tuán)體。
Enfin, elle lui a recommandé de promulguer une loi incriminant le viol.
最后,德國(guó)建議毛里求斯頒布法律,規(guī)定強(qiáng)奸為犯罪行為。
Le Code pénal incrimine les traitements cruels ou la torture, entre autres.
《刑法典》中規(guī)定了對(duì)此類行為,如殘酷拷打、酷刑,所應(yīng)承擔(dān)的任。
Cette loi incrimine en outre toute divulgation susceptible de contrarier une enquête policière.
該《條例》還規(guī)定,透露任何有可能妨礙警察調(diào)查的情況則屬犯罪。
Elle a demandé si la législation nationale comportait des dispositions incriminant le client.
委員會(huì)要求了解國(guó)內(nèi)立法是否包含對(duì)顧客治罪的條款。
Dans la plupart des affaires, elle a réduit le nombre de faits incriminés.
在多數(shù)案件中,已經(jīng)縮小了被控的犯罪行為的范圍。
Selon d'autres représentants, il était également nécessaire d'incriminer l'enrichissement illicite.
另外一些代表認(rèn)為,也有必要將非法斂財(cái)定為刑事犯罪。
Dans le Plan il est proposé d'incriminer même la simple possession de pédopornographie.
計(jì)劃建議甚至將擁有兒童色情制品作為一項(xiàng)罪行定罪。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com