Tout le revers septentrional des Vindhias est le théatre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亞群山北部的全部區(qū),就是一個(gè)經(jīng)常發(fā)生殺人擄掠事件的
方。”
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théatre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亞群山北部的全部區(qū),就是一個(gè)經(jīng)常發(fā)生殺人擄掠事件的
方。”
Nous nous félicitons également des efforts de médiation incessants déployés par le Secrétaire général.
我們也贊揚(yáng)秘書長(zhǎng)繼續(xù)開展調(diào)解努力。
Ce perroquet fait du bruit incessant.
這只鸚鵡發(fā)出連續(xù)不斷的噪音。
L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.
持續(xù)不衰的非法軍火流動(dòng)也是聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)面臨的嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。
Isra?l ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.
以色列不容忍這種殘酷的火箭襲擊。
Les incursions incessantes d'Isra?l à Naplouse et Djénine nous préoccupent également.
我們還對(duì)以色列繼續(xù)侵入納布盧斯和杰寧感到關(guān)切。
Les tentatives incessantes visant à affaiblir et à saper cet organisme sont facheuses.
不斷企圖削弱和破壞這個(gè)機(jī)構(gòu)的做法令人遺憾。
Sans leurs contributions incessantes, ce résultat n'aurait pas été possible.
如果沒有與的不懈努力,本次
議就不可能取得這樣的成果。
Cela est indispensable pour mettre un frein au cycle incessant de la violence.
這對(duì)制止沒完沒了的暴力循環(huán)是必不可少的。
Vous fournir la meilleure des boissons, la plus haute qualité de service est notre poursuite incessante.
為您提供最好的酒水、最高質(zhì)量的服務(wù)是我們不懈的追求。
Les affrontements armés incessants entre les forces gouvernementales et les combattants du FNL sont vigoureusement condamnés.
政府部隊(duì)同民解力量戰(zhàn)斗人員之間持續(xù)的武裝沖突受到強(qiáng)烈譴責(zé)。
Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.
由于目前伊拉克境內(nèi)存在大量暴力和恐嚇,流離失所每天都在繼續(xù)發(fā)生。
Les conflits violents incessants sont la cause, mais aussi, le résultat de la pauvreté.
當(dāng)前暴力沖突既是造成貧困的根源、也是貧困的結(jié)果。
Le continent souffrait d'une émigration incessante de sa population, perdant professionnels et techniciens.
該大陸人口不斷外流,喪失專業(yè)人員和技術(shù)人員。
Le barrage apparemment incessant d'attentats terroristes palestiniens contre Isra?l a fait des milliers de victimes innocentes.
看來是無窮無盡的一連串巴勒斯坦對(duì)以色列的恐怖攻擊事件,已殺害了數(shù)以千計(jì)的無辜者。
Dans ses observations écrites et orales, la Géorgie a fait état de ses incessantes difficultés.
在書面和口頭介紹中,格魯吉亞提及該國(guó)持續(xù)存在的問題。
Isra?l a poursuivi une politique d'agression, d'assassinats, d'escalade incessante et de provocation.
以色列一直推行侵略、謀殺、持續(xù)變本加厲和挑釁政策。
Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.
第四個(gè)優(yōu)先領(lǐng)域是解決繼續(xù)存在的海盜威脅。
Ces lois ont provoqué une humiliation et une colère généralisées, et suscité des manifestations incessantes.
這些法律引起了廣泛的恥辱感和憤怒,是經(jīng)常發(fā)生的抗議行動(dòng)的原因。
Elles se sont toutes deux amèrement plaintes des ingérences extérieures incessantes à l'appui de l'autre partie.
雙方都強(qiáng)烈抗議有外來干預(yù)力量持續(xù)支持對(duì)方。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不
本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com