Toutefois, le microcrédit était généralement inadapté à l'agriculture.
然而,小額貸款一般適宜于農(nóng)業(yè)。
Toutefois, le microcrédit était généralement inadapté à l'agriculture.
然而,小額貸款一般適宜于農(nóng)業(yè)。
Elles ont estimé que ce critère était inadapté et restrictif.
這些代表團(tuán)認(rèn)為該標(biāo)準(zhǔn)適當(dāng)且過(guò)于嚴(yán)格。
Les employeurs parlent de formation inadaptée aux besoins, d’un manque de mobilité des demandeurs d’emploi.
雇主們稱(chēng)大學(xué)課程和市場(chǎng)
需
脫節(jié),而且求
者沒(méi)有足夠
交通條件。
Ils avaient un accès restreint à l'éducation et bien souvent cette éducation était inadaptée.
他們還面臨著受教育機(jī)會(huì)有限和得到適當(dāng)教育
問(wèn)題。
La ma?trise des armes légères demeure inadaptée.
對(duì)小武器和輕武器管制仍然
夠。
Les pratiques actuelles en la matière restent inadaptées.
目前這里做法是
夠
。
La stratégie de financement était irréaliste et inadaptée.
籌資戰(zhàn)略現(xiàn)實(shí)、也
適當(dāng)。
Leur administration et leurs capacités de développement sont inadaptées.
第二,充足資金投入是有效開(kāi)展沖突后建設(shè)和平
保障。
L'approche adoptée pour les activités pilotes était inadaptée.
對(duì)試驗(yàn)活動(dòng)采取方法
當(dāng)。
Les plans d'allégement de la dette sont lents et inadaptés.
債務(wù)減免計(jì)劃緩慢,而且力度夠。
Le matériel roulant est vétuste et inadapté, en quantité et en qualité.
機(jī)車(chē)車(chē)輛陳舊過(guò)時(shí),無(wú)論是數(shù)量和質(zhì)量均達(dá)到
求。
L'appui administratif et la mobilisation des ressources sont faibles et inadaptés.
行政支助和資源調(diào)動(dòng)很遲緩,且充分。
L'éducation, en Fédération de Russie, est-elle inadaptée au marché du travail?
難道俄羅斯聯(lián)邦教育
適應(yīng)勞務(wù)市場(chǎng)嗎?
Nombre de ces systèmes sont inadaptées, peu fiables, peu rentables et vétustes.
內(nèi)陸發(fā)展中國(guó)家和過(guò)境發(fā)展中國(guó)家現(xiàn)有許多過(guò)境運(yùn)輸設(shè)施
足且
可靠,
符合成
效益,技術(shù)上也存在問(wèn)題。
Cet ensemble de règles inadaptées et d'informations incomplètes affaiblit le système actuel.
規(guī)則當(dāng)加上信息
全,都會(huì)破壞現(xiàn)行系統(tǒng)
成效。
Face à la tragédie de la faim, la philosophie néolibérale de Mme Thatcher est totalement inadaptée.
撒切爾女勛爵這種新自由派
觀點(diǎn)
解決饑餓這一悲劇是根
適宜
。
Elles sont également obligées d'utiliser des moyens de contraception souvent inadaptés et nocifs pour leur santé.
她們還被迫采用避孕措施,但措施經(jīng)常足,并對(duì)其身體造成傷害。
La place de cette intégration dans l'organigramme du PNUD est inadaptée et inefficace.
開(kāi)發(fā)計(jì)劃署社會(huì)性別主流化工作組織架構(gòu)
夠充分、有效。
En outre, l'accès des victimes à l'assistance et aux recours est inadapté.
此外,受害者獲得援助和補(bǔ)救機(jī)會(huì)
足。
Il est indispensable de contester les politiques inadaptées et de proposer de meilleures approches.
必須對(duì)正確
政策提出質(zhì)疑并提出更好
辦法。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表
軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com