Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.
當(dāng)今醫(yī)療照相術(shù)
支持下,我們能夠直接觀察大腦神經(jīng)元
活動(dòng)。
Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.
當(dāng)今醫(yī)療照相術(shù)
支持下,我們能夠直接觀察大腦神經(jīng)元
活動(dòng)。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生產(chǎn)光電二極管及輻射成像設(shè)備。
Ils ont utilisé des données de l'imagerie spatiale et des logiciels librement accessibles sur Internet.
與會(huì)者用了空間圖像數(shù)據(jù)和因特網(wǎng)上可以免費(fèi)使用
軟件。
La coopération avec l'AIEA et les échanges en matière d'imagerie sont constants.
監(jiān)核視委同原子能機(jī)構(gòu)一直進(jìn)行合作和圖像交流。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介紹了可以作教
工
用衛(wèi)星圖像制作
數(shù)字地圖。
La France fournira une plate-forme Protéus et des instruments d'imagerie infrarouge.
法國(guó)將提供Proteus平臺(tái)和紅外成象儀器。
Ateliers et séminaires régionaux sur les avantages des systèmes perfectionnés d'imagerie satellitaire.
關(guān)于先進(jìn)衛(wèi)星圖象系統(tǒng)有何效益
區(qū)域講習(xí)班和討論會(huì)。
Si l'imagerie ne saurait remplacer les inspections sur place, elle peut les compléter utilement.
盡管圖象不能取代現(xiàn)場(chǎng)視察,但它可以對(duì)視察提供極價(jià)值
補(bǔ)充。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系統(tǒng)和衛(wèi)星成像技術(shù)是這種機(jī)構(gòu)間合作共同基礎(chǔ)。
Il s'agit de créer et de développer un réseau spécialisé dans l'imagerie médicale.
目是建立并發(fā)展醫(yī)療圖像專業(yè)網(wǎng)絡(luò)。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
隨后,這些參與者會(huì)接受腦部核磁共振成像掃描。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
輻射成像設(shè)備包括:二極管、晶體、前放及所有電子。
Le Centre d'imagerie médicale des Cara?bes a lancé de nombreux projets de téléradiologie dans la sous-région.
加勒比醫(yī)療影像中心加勒比次區(qū)域中承擔(dān)了多個(gè)遠(yuǎn)程放射
項(xiàng)目。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法國(guó)人做核磁共振成像醫(yī)療檢查等候時(shí)間隨地區(qū)不同,長(zhǎng)達(dá)三周至兩個(gè)月。
L'imagerie radar est particulièrement intéressante dans les régions où la nébulosité totale peut cacher la surface terrestre.
云層覆蓋使得地面顯得模糊不清
地區(qū),雷達(dá)圖像尤
有用。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
聯(lián)合國(guó)組織衛(wèi)星服務(wù)與其執(zhí)行伙伴結(jié)合用了光
和透地雷達(dá)衛(wèi)星成像和實(shí)地勘測(cè)技術(shù)。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique6 pour améliorer ces modèles.
準(zhǔn)備擴(kuò)大工作范圍,列入合成孔徑雷達(dá)6 圖像,以改進(jìn)這些判讀模式。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique pour améliorer ces modèles.
準(zhǔn)備擴(kuò)大工作范圍,列入合成孔徑雷達(dá) 圖像,以改進(jìn)這些判讀模式。
L'imagerie satellitaire à haute résolution est essentielle pour l'obtention de telles données relatives à la surface terrestre.
高分辨率衛(wèi)星圖像對(duì)獲取這類土地表層信息至關(guān)重要。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contr?ler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光譜成像系統(tǒng)來(lái)監(jiān)測(cè)那些本身對(duì)某些化物進(jìn)行生物積累
植物所產(chǎn)生
植物衰頹。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com