Produits soumis à la même clientèle hautement!
產(chǎn)品一受到客戶的高度評(píng)價(jià)!
hautement
Produits soumis à la même clientèle hautement!
產(chǎn)品一受到客戶的高度評(píng)價(jià)!
Et apprécions hautement la valeur de la collection.
極具欣賞和收藏價(jià)值。
La qualité technique est hautement reconnu par les clients.
技術(shù)質(zhì)量都是受到客戶高度認(rèn)可的。
Nous allons participer activement dans un marché hautement concurrentiel.
我們將積極參與激烈的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)。
La laitue est riche en vitamines et minéraux hautement assimilables.
萵苣富含易于吸收的維他命和礦物質(zhì)。
Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.
國(guó)人民對(duì)此非常歡迎。
Avec les fabricants de mettre au point hautement spécialisés échographie de l'acier.
能配合廠商發(fā)各種高難度的超聲波專用鋼模。
Entreprises dans le marché hautement concurrentiel environnement a continué de développer et de cro?tre!
企業(yè)在當(dāng)今市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)激烈的環(huán)境發(fā)展壯大!
Dans le même temps, un groupe de qualité hautement professionnelle de l'équipe d'investissement.
同時(shí)有一批專業(yè)素質(zhì)很強(qiáng)的投資隊(duì)伍。
Pour le processus et d'améliorer la qualité des services hautement parle c?té des propriétaires.
以優(yōu)良的工藝和完善的服務(wù)得到了業(yè)主方的高度評(píng)價(jià)。
J'ai un certain nombre de travailleurs hautement qualifiés, le traitement d'une variété de vivaces perruque.
我公司有一批高素質(zhì)熟練工人,可常年加工各種假發(fā)。
Les deux sont hautement flexibles, novateurs et résistants.
都有高度的靈活性、創(chuàng)新性和彈性。
Toutes, par définition, ont un caractère hautement politique.
按照定義,所有行動(dòng)都具有高度的政治性。
Le site de la société demeure hautement développé.
美國(guó)采礦協(xié)會(huì)的礦址發(fā)程度仍很高。
Les mesures susvisées revêtent un caractère hautement prioritaire.
我們認(rèn)為這是一個(gè)高度優(yōu)先事項(xiàng)。
Pour le Brésil, c'est une question hautement prioritaire.
對(duì)巴西來(lái)說(shuō),這是個(gè)十分重要的問(wèn)題。
Chacun reconna?t qu'une elles course serait hautement préjudiciable.
大家還同意,這種競(jìng)賽是非常可取的。
La sécurité alimentaire est un objectif mondial hautement prioritaire.
實(shí)現(xiàn)糧食安全是具有最高優(yōu)先次序的一項(xiàng)全球性政策目標(biāo)。
Madame la Ministre, nous avons hautement apprécié votre présence.
部長(zhǎng)女士,我們非常感謝你的光臨。
La définition de mercenaire en droit international est hautement problématique.
國(guó)際法的雇傭軍定義,就其本身而論,很成問(wèn)題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦
代
本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com